Apocalipse 15
Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere (IKWNT) vs BKJ
1 M whnụ nhne berere n'oligwe, okne nhne ndu-ẹhni. Enine izi ẹsau vu nhne awhnụwhnu ẹsau ke ipne-aznụ, okne ovu owe ẹhni Chiokike ke ipne-aznụ zị nụ rime be.
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 M whnụ kwno nhne nụ lele osimini nyno be gwarụ bẹkwnu, nụ ele wam megburu anọhia wam nụ igbudu a nụ ọnu ọgwnugwnu rẹwhna a, hne be gwuzo nụ ngeri osimini nyno wam, be ji ọbo Chiokike nyernu be.
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 Be nọogwnu eri Mozizi nye izi Chiokike nụ eri Nnwọ Atnụrnu wam,
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 Nyele jọ́otu ogwnu i, Nyenwe aị?
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 Nga ka mekworu, m whnụ Ọro Nsọ Chiokike n'oligwe gbamarnụ bụ Ọro-Ẹka ruwhnu Chiokike.
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 Enine izi ẹsau wam vu nhne awhnụwhnu ẹsau hi nụ rime Ọro Nsọ wam whụya, be wogwu iwo noonwu onwu, be ji ajnị mkpọma golu kne nụ mkpọma be.
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 Otu nhne zị bụdnu wam nyega enine izi ẹsau wam obele ẹsau okne ovu owe ẹhni Chiokike jihịaru nụ rime be, bụ nye zị bụdnu ọkwnukokwnu.
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 Rụnwurnu jihịa Ọro Nsọ wam hite n'igwugwu nụ iknernema Chiokike, ọ zá nye nwernu rikne ọ bna Ọro Nsọ wam tem awhnụwhnu ẹsau wam enine izi ẹsau wam vuyarụ kwome.
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.