João 21

Ignaciano NT (IGN_SBB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tiuri, te táequenepa eta juca, viyanapa víti te Galilea, vicucha­pa­yarehi ema Jesús. Ánaqui matiarihihi ema Pedro, ema Tomás, ema Natanael, ema nuparape Jacobo, nútipa nuti Juan. Natiari­hivare ena apinanahi vichamuriana. Tacahe, ema Pedro máichahavipa: —Nuyanayare nénipa­nayare te cáquiure —macahepa. Tásiha, víti vijicapapa éma: —Véhica­viyare víti apanava —víchapa. Tacahe, te vítecapapa, viávacuhapa tayehe eta pacure. Vénicaipahi te jena yátiquenehi. Tájinasera vítuca­vahini. Te tijára­ra­hi­chi­cha­yaréipa, vímahapa ema Jesús. Titupi­haipahi te tachausi. Váhisera vímati­va­nehini.
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 — ausente —
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 — ausente —
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 — ausente —
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Tásiha, téchaji­ca­havipa: —¿Ícharacava, nuchicha­naveana? ¿Tájina ítucava eta jima? —macahepa. Vijicapapa víti: —Tájina vítucava —víchapa.
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Tásiha, éma tivane­ca­havipa viáquijieca eta viyehe tarrafa te apachacaya eta pacure tinapaicahi te vaure. —Eta ítusia­vayare eta jima —máichahavipa. Visuapa­hisera víti. Tásiha, te vichuruecapa eta viyehe tarrafa, vaipa víchinahini taicha táetaviuchahi eta camurirahi eta jima. Tijita­ca­renecha.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Tásiha, núti níchapa ema Pedro: —¡Émara ema Viáquenu! —níchapa. Masami­ne­nu­richuhi ema Pedro eta níchirahi, ticamui­ri­ha­vanepa taicha tiveja­mu­hia­cavahi éma eta mamuiriha. Tépuhe­cavapa, mavarairahi macapa­ya­ca­va­ne­yarehi ema Viáquenu.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Víti apamuriana vipauchapa eta tachausi. Vichurue­ca­paipahi eta viyehe tarrafa; tínica­paipahi eta camuriquene jima. Cien métrori­chu­hi­se­rapuca eta viyere­hirahi eta tachausi.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Te viúcupaicapa te tachausi, vímaha­rinehi tatiarihihi eta yucu, étapa eta jima jitaruca, étapa eta pan.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Tásiha, ema Jesús máichahavipa: —Iáma eta íturevahi jima —máichahavipa.
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Ema Pedro machuru­paicapa eta tarrafa. Vímaha­rinehi eta ichape­mu­riquene jima. Ciento cincuenta y tres eta tasimu­rivahi. Váhisera táetsayu­cahini eta viyehe tarrafa.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Tásiha, tíchuha­havipa ema Jesús: —Yare, enica —macahepa. Tásiha, viyanapa víti, vinica­yarehi. Váhisera vipatsi­ca­vahini viyase­re­cahini te nájaha­hipuca éma taicha tétavi­cavahi eta viárame­sirahi. Vímatia­ca­hisera eta émairahi ema Viáquenu.
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Tásiha, ema Jesús témeña­havapa. Mavehapa eta pan. Tíjara­ca­havipa. Étapa eta jima táimaqui­quenepa, tíjara­ca­ha­vi­varepa.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Eta juca eta mapahe­quenepa eta máimere­si­ravahi ema Jesús eta viyehe eta máechepu­sirahi te máecari.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Te vítanesipa eta vinisirahi, ema Jesús mayase­recapa ema Pedro. Ánipa máicha: —Piti Pedro, nuvaraha nuyase­recavi: ¿Picachu­ri­capuca píti ena nani apamuriana eta pémuna­si­ranuhi? —máichapa. Éma majicapapa: —Némunacavi, Tata. Pécharichuhi píti jácani némuna­si­ravihi —macahepa. Ema ­ Jesús máichavarepa: —Tiuri, te yátupi­hipuca pémunacanu, nuvaraha pijanea­si­na­nuvaca ena téhica­nua­nayare, taicha vahi náitucahini nacatiu­cha­vahini. Téñama­ca­reanahi —macahepa.
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Te táequenepa, mápechavare mayasereca: —Pedro, nuvaraha nuyase­recavi: ¿Yátupi eta pémuna­si­ranuhi? —máichapa. —Némunacavi, Tata. Pécharichuhi píti eta némuna­si­ravihi —máichapa ema Pedro. Ema Jesús máichavarepa: —Tiuri, te yátupipuca pémunacanu, pijanea­si­na­nuvaca ena téhica­nuanahi —macahepa.
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Te táequene­varepa, mapahequene mayasereca: —Pedro, ¿yátupi eta pémuna­siranu? —máichapa. Émasera ema Pedro titsirihapa taicha mapaheripa eta mayase­re­sirahi. Majica­pa­varepa: —Pécharichuhi, Tata, eta némuna­si­ravihi —macahepa. Tásiha, máichavarepa ema Jesús: —Tiuri, te yátupi­hipuca pémunacanu, pijanea­si­na­nu­va­cayare ena téhica­nuanahi.
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Nutupiruva numetacavi: Eta piámape­ruvahi, píti péchinavahi eta pítare­sirahi. Picamui­rihahi, piyana­hivare te jácani pivara­ha­que­neanahi picaijuhe. Jácanisera áñoanayare eta pichávi­cavaipa, apanainapa eta pítare­si­rayare. Apana­nainapa ena timuria­cha­via­nayare, taicha títiji­vau­cha­via­nayare, tásiha tiámavia­nainapa te jácani pimava­ra­ha­que­nénihi picaijuhe —máichapa.
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Eta juca máichirahi ema Jesús, mavarairahi máimine­ca­pae­que­ne­ha­yarehi eta máichara­ra­ca­va­yarehi eta máepeni­rayare ema Pedro. Tétavi­ca­vainapa eta macuna­cha­careva ema Viya maicha ema Pedro, taicha vahi téqueca­vaimahi eta máimairahi eta macata­ji­vairaya. Tásiha, máichavare ema Jesús: —Piti Pedro, tacuija tahapa­pi­ri­cahini eta pítauchira tamutu eta nutupa­ra­si­ra­vianahi —máichapa.
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Tásiha, tésenie­que­ne­havapa ema Pedro, tímahanupa eta néhieque­ne­hai­rapahi nuti máemuna­runuhi ema Jesús. (Nútirichu núti nuyase­recahi te mesa te nájaha­hipuca ema tíjara­re­ca­yarehi.)
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Eta máimairanuhi ema Pedro, mayase­recapa ema Jesús tájahapuca eta níchara­ra­ca­va­yarehi núti apana. Ánipa macahe ema Pedro: —Tata, ¿tájahapuca máichara­ca­vayare ema apanava ema maca?
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Ema Jesús majicapapa: —Núti nécha. Te nuvara­hapuca máitareca máimahayare eta nápechi­ra­vayare nuchavi­rayare, vahi tacuimi­pa­ne­recavi. Pítisa­misera, pítaucha tamutu eta nutupa­ra­si­raviana. Tacuija tahapa­pi­ri­cahini eta péhisi­ranuhi.
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Tacahe, ena nuchamuriana, ichape­rinehi eta napane­re­que­ne­hairahi eta numaepe­ni­ra­yarehi. Váhisera mameta­cahini eta numaepe­ni­ra­yarehi. Tacarichu macahehi: “Te nuvara­hapuca núti máitareca máimahayare eta nápechi­ra­vayare nuchavi­rayare, vahi tacuimi­pa­ne­re­recavi” macahepa.
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Nupara­pe­naveana, núti yátupi­que­nenuhi eta máimitu­re­nuirahi ema Jesús. Nutupi­ruvahi néchajisiha te juca nájurehi eta yátupi­queneana nímaha­que­neanahi.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Jucari­hichaha eta apamuriana máichaque­neanahi ema Jesús. Váipasera támutuhini nájueque­né­hahini, taicha tétavi­cavahi eta táichape­mu­rivahi. Te vítame­ta­ca­pucaini tamutu eta máichaque­neanahi, váipapuca vicura­ta­hahini vítuca, namutu­hinéni ena achaneana te juca apaquehe tiájueque­ne­rahiana. Tamutupa eta juca ­ nájurehi.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.