Atos 12
Ignaciano NT (IGN_SBB) vs AAI
1 Te jena sácheana, matiarihi ema rey ticaijare Herodes Agripa. Ema macavanairipipa nacaratacavaca ena tachutirihanapahi ena téhicanapahi ema Jesús, náemecharecavacapa.
1 Nati ana veya’amaim Herod busuruf sabuw afa hina ekalesia ana kou’ayamaim hima’am bow fatum bai’akir kakafin maiyow itih.
2 Énerichuvare, máimicapacavare ema apóstole Jacobo maparapeni ema Juan. Nayuchatipiquenuhapa eta nacapasirahi.
2 Naatu John tuwah James uwih hibai kaiyomaim hiyi morob.
3 Tacahe, ema rey, eta máimairahi náurisirahi ena ticatianacanahi ema Jesús, máimicaeratacavare ema Pedro. Te jena semanahi, napiestarahi ena israelítana eta nanisiraya eta pan mayehere levadura.
3 Iti na’atube sinaf Jew sabuw hibiyasisir itih, basit, Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw hi’aa ana mar eo Peter hibai hifatum.
4 Eta nacaeratasirahi ema Pedro, náimisiapapa te cárcel. Navanecapa ena dies y seis suntaruana tijaneacanaya te machacaya. Cuátromurianahi ena patrullanahi. Ema Herodes Agripa, mapanerechahi macapacayareva ema Pedro te namirahu ena achaneana te táequeneraya eta napiestara.
4 Peter hibai hifafatum ufunamaim hibai hin dibur hiyari’iy, baiyowayah etei 16 hima’uh hima.
5 Tacahe, ema Pedro, muracahi eta najaneasirahi te cárcel. Énasera ena machamuriana tiyujaracanahi me Viya. Nayaseacahi ichape eta nasamacarevaina máuchucuiraina ema Pedro.
5 Imih Peter diburamaim hibotan hima, baise ekaleisia dogoroh tutufin etei God isan hiyoyoban.
6 Tacahe, ema Herodes Agripa máijarechapa eta sache eta máemepaniraya te cárcel ema Pedro eta nacapasiraya te namirahu ena achaneana. Te jena yati tamirahupa jena sache, ema Pedro tímacahi te nachacaya ena apinana suntaruana. Ticaitiahi te apipi cadenana. Ena apinanavare suntaruana najaneacahivare eta tapaja.
6 Nati gugumin ta’imon Pilate yayakitifuw mar tatot tibatiyimih, Peter baise ma’utenayah orot rou’ab hai founamaim uman rororon chain hi’utan. Naatu au waraunane i ma’utenayah umah hi’utan naatu i matan fot in. Dibur etawan auman ma’utenayah hibat hikakaif.
7 Tíjahúchavapa tímerecava ema ángele mavaneruhi ema Viya. Tijarahijuheinehi eta cárcel. Tacahe, ema ángele macayamuricapa ema Pedro. Macajamicapa. Ánipa maicha: —Pedro, péjamica. Péchepuca —máichapa ema ángele. Tíjahúchavapa téjapumuriha eta cadenana máitihanahi te mavahu ema Pedro.
7 Naniyan meyemeye Regah ana tounamatar run bat naatu marakaw bar wanawanan kusisiar re, tounamatar Peter tuwabun bai ibunibun eo, “Mata enuw kumisir saife.” Mar ta’imonamo Peter uman chain hiha’obow hire. Tounamatar na Peter ebibunibun|alt="Angel awaking Peter" src="cn01953B.tif" size="col" loc="Act 12.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="12.7"
8 Máichavare ema ángele: —Picapitijuechava eta pítijuhe. Pinaca eta péparupevana. Tacahe, ema Pedro masuapahi. Tacahe, ema ángele máichavarepa: —Pinaca eta pépacuhasa. Yare, péhicanu —máichapa.
8 Imaibo tounamatar Peter iu, “A faifuw kwiyoun naatu a baibiyon kwiyoun.” Peter na’atube sinaf naatu tounamatar eo, “A faifuw tafan baibiyon naiw kufifin naatu kwi’ufnunu.”
9 Tacahe, ema Pedro máehicavanepa ema ángele. Ema Pedro váhi máimatihini eta máicharacavapahi, máimijacharichucha mavapure.
9 Peter i’ufunun hairi hitit dibur bar ufunane hire, baise Peter men kafa’imo so’ob tounamatar abisa sisinaf, i notanot i mimim rouw.
10 Tacahe, náetavicapa ena tínapucana sentinélana, náetavicavare ena apamuriana. Títecapanapa eta te tapajacura eta cárcel. Eta tapajacura amairihahi fierro tijitacarehi. Témunahiricavapa téjiaca. Tiúchucanapa te aneca te calle. Te tiyerehianapa eta napaisirahi, majunijicapa ema ángele.
10 Hitit ma’utenayah etawan wan hibatabat naatu etawan bairou’abin hibatabat hinatabirih. Naatu hina etawan gagamin in bar merar titit awanamaim hitit, etawan akisin botawiy hitit ef yan hire. Ef nati hibutitiy hin yomaninamaim hitit, basit tounamatar sa’iwa’an.
11 Tacahe, ema Pedro mapaenumavapa macaicutiara. Macahepa: —Nímahapa puiti eta yátupirahi tijaneacanuhi ema Viya. Mavanecahi ema ángele ticuchucuhapananuhi eta macapasiranuyarehini ema Herodes énapa ena nujaneanana —macahepa.
11 Peter imaibo matan to iwa’an eo, “Turobe, iti sawar i anababatun ayu isou matar. Regah ana tounamatar iyafar Herod ana fairane naatu Jew sabuw sawar abisa hinotanot mataramih i umahine ayu iyawasu.
12 Tipanererecapaipa eta mapaisirapahi. Matupirupa te supena esu María, maena ema Juan ticaijarehi puiti Marcos. Éta, náurujisihavahi nayujarasihahi ena camuriqueneana machamurianahi.
12 Peter ana not kukubunai ufunamaim na John Mark hinah Mary ana bar tit. Nati’imaim sabuw moumurih na’in hiru’ay hima hiyoyoyoban.
13 Títecapapa ema Pedro te tapajacura eta nayehe canchón. Máehahamecapa eta tapaja. Tacahe, esu esena amaperu ticaijaru Rode, tiyanapa suímahapana nájahapuca ema téhahamecahi eta tapaja.
13 Peter na etawan ufunane bat rukikitar, naatu bowabow babitai wabin Rhoda etawan botawiyinamih na.
14 Suímatiahuchavanepa ema Pedro, váhisera suvéjiáequenehahini eta súrisamurevahi. Tiyanapa tijunapa te tajuhe, sumetapanavacapa eta matiarihirahi ema Pedro te aneca te tapaja.
14 Baise Peter fanan i’inan ana maramaim yan wanawanan yasisir awan karatan etawan botawiyina’e i matabir nunuw run e’af eo, “Peter na ufun ebatabat.”
15 Énasera vahi nasuapahini. Tacahe, náichapa: —Máurishivipapuca píti. Ésusera sumetacarichucha eta yátupirahi. Énasera náichavarepa: —¡Váhipuca émaina! Émapuca ema mayehe ángele ema tijaneacahi —nacahepa.
15 Sabuw hi’u, “O anot i kwaris.” Baise i ana yanibebemaim, imih hio, “Nati i Peter ayubin.”
16 Émasera ema Pedro tímiyanavarichucha máehahamecahi eta tapaja. Tacahe, tiyananapa navéjiáequeneha. Náimaharine émasarehi. Tiáramecanarinehi éna.
16 Baise Peter bat rurukikitar etawan hibotawiy, naatu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita.
17 Émasera máimicutiarachapa te mavahuana eta namatina. Tacahe, mametacavacapa eta macuchucuirahi ema Viáquenu tayehe eta cárcel. Te tamutupa eta mametasiravacahi, máichapa: —Emetapana ema Santiagoénapa ena apamuriana vichamuriana —máichapa. Tacahe, tiúchucapa tiyanapa te apana avasare.
17 Peter umanamaim iman awah bofot naatu Regah mi’itube diburane bobotait hai tur eowen, “Iti i James ana tur kwana’owen naatu taitu auman hai tur kwana’owen.” Imaibo ihamiyih tit efan ta’amaim in.
18 Te tijarahipa, ena suntaruana tinanesicarajianaipa taicha vahi náechahini tájahapuca eta máicharacavahi ema Pedro.
18 Mar auman baiyowayah wanawanahimaim kasiy gagamin na’in matar, taiyuwih hibabatiyih hio, “Peter isan mi’itube’emih iti na’atube matar?”
19 Tacahe, ema Herodes Agripa máimivanerecapa natanuca ema Pedro. Májinasera náetupiacahini. Eta namaetupiasirahi, ticayaserehianapa ena suntaruana tijaneacanahi. Nájinasera émanainahini nanecapahini eta máuchusirahi ema Pedro. Tacahe, macavanairipipa ema Herodes nacapacavaca ena suntaruana. Te tamutupa eta juca, tiyanapa ema Herodes te apana avasare Cesarea; étapa mávihahi.
19 Herod kwararih hin hinuwih, baise men hitita’ur. Basit ma’utenayah orot nah 16 buwih ibabatiyih sawar eo hibow hin hirouw himorob.
20 Te táequenepa, ema Herodes Agripa tisemapa nayehe ena achaneana ticavasana te Tiro étapa te Sidón. Énasera náimivanerecapa mayehe ema Herodes. Tiyaseserecanapa eta náurivaina mayehe éma. Taicha eta návasanahi táitecapauchahi eta tinicacare tiásihahi eta te mávasa ema rey. Tacahe, nacasiñapa ema Blasto, ema majupaha ema rey, máechajiuchavacaya eta náurivaina.
20 Herod ana yaso’ar gagamin na’in Taiya naatu Sidon sabuw isah biyaso’aso’ar. Imih sabuw kou’ay hibai Herod itinamih hina. Wantoro’ot aiwob ana orot gagamin wabin Blastus yan hiyi rabon isahine bat imaibo hina Herod biyan hitit tufuw isan hifefeyan. Anayabin hai tafaram ana bay i Herod ana tafaramane nan.
21 Tacahe, ema Herodes máijarechapa eta sache, máimichuhairaya ena achaneana eta jena sáchequenehi. Ticamuirihapa ema rey eta mamuiriha tiúrina. Téjacapa ema Herodes te máejasirare. Téchajicapa.
21 Veya hirurubin na’atube aiwob hai gub ana faifuw bai iyoun ana urama’ama’amaim mare ma sabuw isah binan.
22 Tacahe, ena achaneana eta nasamirahi éma, tipiaracanapa. Nacahepa: —¡Ema maca téchajicahi váhiya achanena! ¡Viya ema maca! —nacahepa eta nacunachirahi éma.
22 Sabuw tur hinonowar hio, “Iti men orot ebibinanumih, baise god.”
23 Tacahe, tíjahúchavapa ema émana ángele mavaneruhi ema Viya máijaracapa eta majumahi ema Herodes Agripa. Taicha ema Herodes tímijachavahi Viya, máuricaipahi eta náejirairahi natsiusirahi ena achaneana. Eta tacahe, tanicapa eta vusanuana te majuhe. Tacapacapa.
23 Mar ta’imon Regah ana tounamatar Herod rab re morob biyan motamot hi’an morob, anayabin sabuw bora’aten hibitin men bai God itinimih.
24 Tacahe, tavetijipaipaicha camurianapaipa ena achaneana tisuapana eta máechajiriruvana ema Viya.
24 Naatu God ana tur ra’at tasasar tit sabuw etei hinowar.
25 Te títavanapa eta natuparahahi ema Bernabé ema Saulo, tichavanavarepa te avasare Antioquía. Námapa ema Marcos.
25 Barnabas, Saul hairi hai bowabow hibisawar ufunamaim Jerusalemane himatabir maiye John Mark hibai bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.