Provérbios 9

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ya laing ey kamei-ellig di hakey ni biin nengapyan baley tun pitu tukud ni balkon tu.
1 A Sabedoria construiu a sua casa sobre sete colunas.
2 Nampahemul et pedaddan tudda kennen et yadda meinnum niya emin hu mahapul.
2 Mandou matar animais para uma festa, preparou vinho e pôs a mesa.
3 Intu-dak tudda bega-en tun bibi-in an man-eyyag ni um-alin mekihhemmul et lumaw idad neduntug etan di bebley et itkuk da e kanday
3 Aí mandou as suas empregadas gritarem do lugar mais alto da cidade:
4 “Kaman-eyyag hi ‘Laing’ ni hi-gayun emin ni kamenangpah ni tutu-u. Kantuy ‘Keyuy ni emin et manhahamul itsu.’ Anin ni hi-gayuddan endi nemnem tu et kantuy
4 “Entre, gente tola!” E disse às pessoas sem juízo:
5 ‘Keyuy di baley ku et kanen yu hu indaddan kun kennen niya ma-lat inumen yu hu kinapyak ni meinnum.
5 “Venham, comam a minha comida e bebam o vinho que eu preparei.
6 Iwalleng yu hu endi silbitun elaw yu ma-lat maituu kayu. Kenemnemi kayu ma-lat amtaen yu kayyaggud ni kapehding.’”
6 Deixem a companhia dos tolos e vivam. Sigam o caminho do conhecimento.”
7 Hedin e-helam hu tuun eta-gey tuka pannemnem ni annel tu, man hi-gam kumedek pedngelan tu. Ey hedin ibbunget mu hu lawah nemnem tun tuu, man ibbaleh tu et lipputan tuka kumedek.
7 Se você repreender uma pessoa vaidosa, a única coisa que vai conseguir é ser insultado. Se tentar corrigir um homem mau, o que vai conseguir é ser humilhado.
8 Et humman hu, entan tu eheli hu tuun eta-gey tuka pannemnem ni annel tu tep anggebe-helen daka kumedek. Nem hedin ya nenemneman ni tuu e-helam, ey lispituhen daka anhan law.
8 Nunca repreenda uma pessoa vaidosa; ela o odiará por isso. Mas, se você corrigir uma pessoa sábia, ela o respeitará.
9 Tep ya etan e-helem etan ni nenemneman ni tuu ey umbaddang ni hi-gatu ma-lat ma-duman laing tu, ey ya ituttuddum etan ni kayyaggud ni tuu ey mei-dum di inamta tu.
9 Qualquer coisa que você ensina a uma pessoa sábia torna-a mais sábia ainda. E tudo o que você diz a uma pessoa direita aumenta a sabedoria dela.
10 Ya kapengilillingisin tuun pengu-unnudan tun Apu Dios hu kakeilleppuin kenemneman tu. Ey ya kapekiddagyumin hi-gatu e Kakkayyaggud ni peteg hu pan-eddalan ni kayyaggud ni pambiyag.
10 Para ser sábio, é preciso primeiro temer a Deus , o Senhor . Se você conhece o Deus Santo, então você tem compreensão das coisas.
11 Hedin nenemneman hu tuu, man andukkey hu biyag tu eyad puyek.
11 A sabedoria fará com que você viva uma vida mais longa.
12 Et humman hu, hedin nelaing niya nenemneman hu tuu ey panyaggudan tu. Nem hedin iwalleng tudda huyya ey helheltapen tu hu hipan pambalinan tu.
12 Se você for sábio, o lucro será seu; se zombar de tudo, você mesmo sofrerá as consequências.
13 Ya etan tuun endi nemnem tu ey kamei-ellig etan ni biin eleg tu kekkennenga ehel tu ey endi baing tu niya endi inamta tu.
13 A falta de juízo é como uma mulher espalhafatosa, tola e sem-vergonha.
14 Kamanyuyyuddung di habyen ni baley tun nepattuk e kameuhdungin emin hu bebley ma-lat manhehhegged ni he-ulen tun
14 Ela senta-se à porta da sua casa ou num banco no lugar mais alto da cidade
15 linggeman ni melebbah, e anin ni wada lawwan da et tudda kaeyyagi.
15 e grita aos que passam preocupados com os seus negócios:
16 Kantuy “Emin kayun neikamkampu nemnem tu, ey ali kayu eyad baley ku.
16 “Entre, gente tola!” E diz às pessoas que não têm juízo:
17 Kayyaggud hu netakew ni danum niya mehengheng-ew hu netakew ni mekkan hedin endi menang-ang ni pengngannan.”
17 “A água roubada é mais gostosa; o pão furtado é mais saboroso.”
18 Nem eleg amtadda etan ni kamengu-unnud ni hi-gatu e ida kamettey hu kaumhegep di baley tu. Eleg da han-awat e yadda nengu-unnud ni ayag tu ey netey ida law et maikulung ida.
18 Mas os convidados dela não sabem que aqueles que vão à sua casa morrem e que os que entraram já estão nas profundezas do mundo dos mortos .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.