Mateus 2
Hapit apo jos (IFU) vs AAI
1 Netoꞌkhong hi Hesus ad Betlehem an provincian chi Judea, an nun-ap-apugwan Ari Herod. Ja gwacha han mun-anomnom an linala-e an narpu hichi pfutajan omarkhaw ja immuy cha ad Jerusalem. Ja khun cha epfokha hachi tatakhu hi,
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 “Chaad mah hinuy unga an netoꞌkhong an Ari ju an Hudju? Ti tinnig mi han pfittuwan hichi pfutajan omarkhaw an hinjar ni nituꞌkhungana, hijaot un ami immali ta i mi dayawon hija.”
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Unot chengngor Ari Herod hitay khun allon hachi linala-e, ja napukhit hi punnomnomana, ja amat khu hina an amin hachi tatakhu ad Jerusalem.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Empa-ajag Herod an amin hana a-ap-apon chi papachi ja hana memehtolon chi urchin Moses, ja empfokha na nu ngay pituꞌkhungan ni Hennag Apo Jos an Mamahhod.
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Tempfar cha ja inali cha hi, “Metoꞌkhong ad Betlehem an provincian chi Judea. Ti amat heto chin impatulaꞌ Apo Jos ay profeta Micah hi nangarjana hi,
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 ‘Hichuy pfuglay ad Betlehem an provincian chi Judea, ja achi matalili-an ti mumpfalin hi ma-ar-ali an pfuglay. Ti gwa han mun-ap-apo an marpu ad Betlehem an mangpaptoꞌ hana tatakhuꞌ an holag Israel.’ ”
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 Amat hichi ja empa-ajag Ari Herod hachi mun-anomnom an linala-e ta un cha umi-igway ta enhanhana ay chicha nu aꞌ-anuna chin nahhun an nannikhan cha chin pfittuwan.
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 Napfalin ja hennag na chicha an umuy ad Betlehem ja inali na hi, “Umuy aju ta ep-ephod ju an i hingiton hinuy an unga. Chinakngan ju ayya ja numpfangngad aju ta ipa-innila ju ay ha-in ta miꞌjujaꞌ khu an i mundayaw ay hija.”
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 — ausente —
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 — ausente —
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 Himmikhop cha ay chuy an pfalay ja tinnig cha chin unga ja hi Mary an ammod na. Nunheppe cha an nundayaw ay hija ja nun-ipapfutay cha hachi isagot cha an pfalituꞌ, ja insenso, ja mira.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Ja numpa-enop hi Apo Jos ay chicha ja inali na hi achi cha mumpfangngad ay Ari Herod. Hotti empacheh cha an umanamut an nab-on chin enenggwa cha.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 Nakak hachi linala-e ja nun-enop khu hi Josep ja tinnig na han angher Apo Jos. Ja inalin chin angher hi, “Pfumangon a ta ipfakgwit mu hini unga ja hi ina na. Umuy aju ad Egypt ja nihihidchi aju ingkhana hi ha-in chi mangali hi mumpfangngad aju. Ti tan hay nenomnom Ari Herod ja honakhona hana umali an maningit ay tay unga ta epapatoy na.”
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 Hotti pfimmangon hi Josep ja enekak na chin unga ja hi Mary ay chuy an lapfi, ja immuy cha ad Egypt.
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 Ja nihihidchi cha ingkhanah chin natajan Ari Herod. Na-at hay hato ta mipa-annung chin inalin Apo Jos an impadtun han ohan profeta hi nangarjana hi, “Ajakhaꞌ hini empfalay u ta makak ad Egypt.”
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 Unot inannilan Ari Herod an un pfinarpfalijan hachi mun-anomnom an linala-e hija ja nunhegla chin pfungot na. Hennag na hachi hinchalo na ta umuy cha ad Betlehem ja hana nun-ehnot an pfuglay ta i cha patajon an amin chi ung-ungungnga an linala-e an chugway tagwona ja mumpababa. Ti impa-innilan hachi mun-anomnom an linala-e chin timpo an nituꞌkhungan ni unga.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 Na-at hitay ta mipa-annung chin impadtun profeta Jeremiah hi nangarjana hi,
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 “Gwa han mun-okhab an magngor ad Ramah, an kumila ja omepfer. Hi Rakel ja khuna kilaan hachi empfapfalay na. Ja achi na podhon an mumpa-ay-ajub ti nun-atoy cha.”
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Nihihidchi cha pay ad Egypt chin natajan Ari Herod. Nun-enop khu hi Josep ja tinnig na han angher Apo Jos. Inalin chin angher hi,
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 “Pfumangon a ta ekak mu hini unga ja hi ina na, ta mumpfangngad aju ad Israel. Ti natoy hini mamhod an mamatoy ay ni unga.”
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 Hotti pfimmangon hi Josep ja empacheh cha an mumpfangngad ad Israel.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Muti chengngor Josep an hi Arkelaus an empfalay Herod chi nepallog an mun-ap-apo ad Judea, ja temma-ot an mumpfangngad hichi. Numpa-enop khu hi Apo Jos ja inali na hi achi cha umuy ad Judea ta un cha umuy ad Galilee. Ja inunud Josep.
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 Immuy cha ad Nazaret an provincian chi Galilee. Hot nipa-annung chin inalin hachi profeta an “Ma-ali hija an oha an eNazaret.”
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.