Salmos 84
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs VC
1 APU DIOS an Kabaelanan am-in, makakkaphod nan Templom!
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo dos filhos de Coré. Como são amáveis as vossas moradas, Senhor dos exércitos!
2 Impakappinhod kun umeh di ta ek ikankantay ongal an amlong kun he-a an Dios an wadat nangamung.
2 Minha alma desfalecida se consome suspirando pelos átrios do Senhor. Meu coração e minha carne exultam pelo Deus vivo.
3 Takon di buding ya pippiwong ya eda mumbuyah di ya ong-ongalon day impa da nah nih-up nah pun-appitan ke he-a, APU DIOS an Kabaelanan am-in, he-ay Patul ku ya Dios ku.
3 Até o pássaro encontra um abrigo, e a andorinha faz um ninho para pôr seus filhos. Ah, vossos altares, Senhor dos exércitos, meu rei e meu Deus!
4 Umamlong damdama nadan tatagun mihdi nah Templom an mungkankantah pundayaw dan he-a.
4 Felizes os que habitam em vossa casa, Senhor: aí eles vos louvam para sempre.
5 Ya umamlong nadan tatagun he-ay pangidinolan dah kalpuwan di olot da. Ongal di naminhod dan ume nah Templom ad Jerusalem ta dayawon dakah di.
5 Feliz o homem cujo socorro está em vós, e só pensa em vossa santa peregrinação.
6 Kediyen mange dan nah nundotal an kanan dan Beka an makamagga ya winadan Apu Dios di udan ta dumakol di danum hi ob-ob ya wa-el.
6 Quando atravessam o vale árido, eles o transformam em fontes, e a chuva do outono vem cobri-los de bênçãos.
7 Indani ya nal-ot da mon mundallan te nonomnomon dan tibon daka, Apu Dios, ad Zion.
7 Seu vigor aumenta à medida que avançam, porque logo verão o Deus dos deuses em Sião.
8 APU DIOS an Kabaelanan am-in, he-a an Dios Jacob, donglom tun dasal ku.
8 Senhor dos exércitos, escutai minha oração, prestai-me ouvidos, ó Deus de Jacó.
9 Bendisyonam anhan nan pinilim an patul mi.
9 Ó Deus, nosso escudo, olhai; vede a face daquele que vos é consagrado.
10 Apu an Dios ku, makulug an nabalbalol nan ohan algon e pundayawan nah Templom mu nan hinlibun algon kumpulmiy pangayan. Ya kudukdulnay anusak an munho-ho-od hi pangipaghopan dan ha-on nah Templom an Dios ku mu nan eyak paka-apngaon hi balen di gaga-ihon tagu.
10 Verdadeiramente, um dia em vossos átrios vale mais que milhares fora deles. Prefiro deter-me no limiar da casa de meu Deus a morar nas tendas dos pecadores.
11 Man-uke ya hi APU DIOS di mangipaptok ya hiyay kalpuwan di bendisyon ya dayaw mi te nundadaan tuwalin mangidat hi maphod nadah mangun-unud ke hiya.
11 Porque o Senhor Deus é nosso sol e nosso escudo, o Senhor dá a graça e a glória. Ele não recusa os seus bens àqueles que caminham na inocência.
12 APU DIOS an Kabaelanan am-in, umamlong nadan mundinol ke he-a.
12 Ó Senhor dos exércitos, feliz o homem que em vós confia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.