Salmos 84
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NVI
1 APU DIOS an Kabaelanan am-in, makakkaphod nan Templom!
1 Como é agradável o lugar da tua habitação, Senhor dos Exércitos!
2 Impakappinhod kun umeh di ta ek ikankantay ongal an amlong kun he-a an Dios an wadat nangamung.
2 A minha alma anela, e até desfalece pelos átrios do Senhor; o meu coração e o meu corpo cantam de alegria ao Deus vivo.
3 Takon di buding ya pippiwong ya eda mumbuyah di ya ong-ongalon day impa da nah nih-up nah pun-appitan ke he-a, APU DIOS an Kabaelanan am-in, he-ay Patul ku ya Dios ku.
3 Até o pardal achou um lar, e a andorinha um ninho para si, para abrigar os seus filhotes, um lugar perto do teu altar, ó Senhor dos Exércitos, meu Rei e meu Deus.
4 Umamlong damdama nadan tatagun mihdi nah Templom an mungkankantah pundayaw dan he-a.
4 Como são felizes os que habitam em tua casa; louvam-te sem cessar! Pausa
5 Ya umamlong nadan tatagun he-ay pangidinolan dah kalpuwan di olot da. Ongal di naminhod dan ume nah Templom ad Jerusalem ta dayawon dakah di.
5 Como são felizes os que em ti encontram sua força, e os que são peregrinos de coração!
6 Kediyen mange dan nah nundotal an kanan dan Beka an makamagga ya winadan Apu Dios di udan ta dumakol di danum hi ob-ob ya wa-el.
6 Ao passarem pelo vale de Baca, fazem dele um lugar de fontes; as chuvas de outono também o enchem de cisternas.
7 Indani ya nal-ot da mon mundallan te nonomnomon dan tibon daka, Apu Dios, ad Zion.
7 Prosseguem o caminho de força em força, até que cada um se apresente a Deus em Sião.
8 APU DIOS an Kabaelanan am-in, he-a an Dios Jacob, donglom tun dasal ku.
8 Ouve a minha oração, ó Senhor Deus dos Exércitos; escuta-me, ó Deus de Jacó. Pausa
9 Bendisyonam anhan nan pinilim an patul mi.
9 Olha, ó Deus, que és nosso escudo; trata com bondade o teu ungido.
10 Apu an Dios ku, makulug an nabalbalol nan ohan algon e pundayawan nah Templom mu nan hinlibun algon kumpulmiy pangayan. Ya kudukdulnay anusak an munho-ho-od hi pangipaghopan dan ha-on nah Templom an Dios ku mu nan eyak paka-apngaon hi balen di gaga-ihon tagu.
10 Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios.
11 Man-uke ya hi APU DIOS di mangipaptok ya hiyay kalpuwan di bendisyon ya dayaw mi te nundadaan tuwalin mangidat hi maphod nadah mangun-unud ke hiya.
11 O Senhor Deus é sol e escudo; o Senhor concede favor e honra; não recusa nenhum bem aos que vivem com integridade.
12 APU DIOS an Kabaelanan am-in, umamlong nadan mundinol ke he-a.
12 Ó Senhor dos Exércitos, como é feliz aquele que em ti confia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.