Salmos 67
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs BKJ
1 Apu Dios, homkon dakami, ulayan dakami ya bendisyonan dakami anhan
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Salmo ou Canção. Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe, e faça com que a sua face brilhe sobre nós. Selá.
2 ta inilaon di katagutagu tuh lutay pangi-em ya ta inilaon dan he-ay mangihwang ke dida.
2 Que o teu caminho seja conhecido sobre a terra; tua saúde salvadora entre todas as nações.
3 Apu Dios, hana ot ta dayawon dakan am-in hi tatagu.
3 Louvem-te os povos, ó Deus, louvem-te todos os povos.
4 Ya hana ot ta umamlong da ya ikanangkanta day amlong dan he-a te maandong di punhumalyam ya ituddum di maphod an aton di katagutaguh kabobboble.
4 Ó, alegrem-se as nações e cantem de alegria, pois tu julgarás os povos retamente, e governarás as nações sobre a terra. Selá.
5 Apu Dios, hana ot ta dayawon dakan am-in hi tatagu.
5 Que os povos te louvem, ó Deus, que todas as nações te louvem.
6 Hi Apu Dios an Dios taku ya binendisyonan ditaku ot pumhod di inliyak taku.
6 Então a terra dará o seu crescimento; e Deus, nosso próprio Deus, nos abençoará.
7 Makulug an binendisyonan ditakun Apu Dios. Ya hana ot ta hiyay dayawon am-in di tataguh kabobboble.
7 Deus nos abençoará; e todos os confins da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.