Salmos 26
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs VC
1 APU DIOS, kalyom an maid di bahul ku te maphod di at-attok. In-ohhak ke he-ay pundinol kun uggeyak nunhalinduwa.
1 De Davi. Fazei-me justiça, Senhor, pois tenho andado retamente e, confiando em vós, não vacilei.
2 Patnaanak ta tibom di pangi-ek, hay punnomnom ku ya nadan nganneh diyen pinhod kun aton.
2 Sondai-me, Senhor, e provai-me; escrutai meus rins e meu coração.
3 Te inilak an ongal di pamhod mun ha-on ta nangamung ya nanongnan mangun-unudak ke he-a.
3 Tenho sempre diante dos olhos vossa bondade, e caminho na vossa verdade.
4 Adiyak maki-kie nadah tatagun makallangkak ya humahhaul. Ya adiyak makidkid-um hanadah kay makaphod di aton da ya kalyon da yaden deman ot an gaga-ihoy wadah nomnom da.
4 Entre os homens iníquos não me assento, nem me associo aos trapaceiros.
5 Kahingngitak boy gaga-ihon tatagu, kinali adiyak mid-um ke dida.
5 Detesto a companhia dos malfeitores, com os ímpios não me junto.
6 APU DIOS, ulahak di taklek ta ipatibok an maid di bahul kut umaliyak nah altar mun
6 Na inocência lavo as minhas mãos, e conservo-me junto de vosso altar, Senhor,
7 ikantak di pumpasalamat kun he-a ya kalkalyok di mipanggep nadah makaphod an inainat mu.
7 para publicamente anunciar vossos louvores, e proclamar todas as vossas maravilhas.
8 APU DIOS, pakappinhod kun ume nah balem an kitib-an di dayaw mu.
8 Senhor, amo a habitação de vossa casa, e o tabernáculo onde reside a vossa glória.
9 Adiyak anhan pakidadag nadah naliwat. Ya adim anhan iabulut an maat ke ha-on di umat hi maat nadah pumapatte.
9 Não leveis a minha alma com a dos pecadores, nem me tireis a vida com a dos sanguinários,
10 Gaga-ihoy atoaton da ya mumpabayad da hi pangatan dah gaga-iho.
10 cujas mãos são criminosas, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Mu adiyak pe athidi te maphod di at-attok. Kinali ihwangak anhan te huhhummok ka.
11 Eu, porém, procedo com retidão. Livrai-me e sede-me propício.
12 Inhamad kuh nomnom kun mangun-unud ke he-a, APU takon di nganney maat ke ha-on. Kinali dayawon daka, APU DIOS nah Templom an kaam-amungan di tatagum.
12 Meu pé está firme no caminho reto; nas assembléias, bendirei ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.