Salmos 16

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Apu Dios, tibom anhan ta maid di maat ke ha-on hi ad-adi te he-ay pundinolak an kihikugak.
1 Mictã de Davi. Preserva-me, ó Deus; porque em ti eu ponho minha confiança.
2 Kanak ke APU DIOS di “He-ay Apuk, am-in di wadan ha-on ya nalpun he-a.”
2 Ó minha alma, tu disseste ao SENHOR: Tu és meu Senhor; minha bondade não se estende a ti;
3 Pakatoballok nadan makangngun-unud ke APU DIOS ya umamlongak an maki-kien dida.
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos íntegros em quem está todo o meu prazer.
4 Mu nadan tatagun hay udum an dios di dayawon da ya mad-uman di ligat da. Adiyak pe makid-um ke didan mun-appit ya adik dayawon di dios da.
4 Suas dores se multiplicarão, aqueles que se apressam atrás de outro deus; suas bebidas, ofertas de sangue, eu não oferecerei, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 APU DIOS, he-a ya abuy mialig an tawid ku ya idat mun am-in di mahapul ku. Ya he-ay mangipaduttuk hi nitaguwak.
5 O SENHOR é a porção da minha herança e do meu cálice; tu manténs a minha sorte.
6 Paddungnay impatawidanak hi makaphod an luta te makakkaphod di nitaguwak an indat mun ha-on.
6 As linhas caem-me em lugares agradáveis; sim, eu tenho uma considerável herança.
7 Dayawok hi APU DIOS an mangituttuduh maphod an atok, takon nah hilong ya ipanomnom nan ha-on nadan tuguna.
7 Eu bendirei o SENHOR que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite.
8 Ya inilak an hiya ya wadat nangamung ke ha-on, kinali madinolak.
8 Tenho posto o SENHOR sempre antes de mim; porque ele está à minha mão direita, eu não serei abalado.
9 Ta hidiye nan maan-anlaak an mangalkalih kaphod mu, APU DIOS. Takon di mateyak ya inilak an mahuwanak ke he-at
9 Portanto meu coração está alegre e a minha glória se regozija; minha carne também descansará na esperança.
10 adiyak punnanongon hi lubuk ta adiyak mabuluk hidi te ha-oy di pinilim an muttatyum.
10 Porque tu não deixarás minha alma no inferno, nem farás com que o teu Santo veja corrupção.
11 Impainilam ke ha-on an mahuwanak hi katayak ya mun-am-amlongak te wada kat nangamung an pundinolak.
11 Mostrar-me-ás a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há prazeres para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.