Salmos 108
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs VC
1 Madinolak ke he-a, Apu Dios, kinali mungkantaak hi pundayaw kun he-a.
1 Cântico. Salmo de Davi. Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar. Desperta-te, ó minha alma;
2 Makalamgaak mo ya ihik kun ipagangoy ayyuding ku ya puldingok di gitalak nah mungkabigat ta mabangun nan algo.
2 despertai-vos, harpa e cítara; quero acordar a aurora.
3 APU DIOS, mumpasalamatak ke he-a ya ikantak di pundayaw kun he-ah hinangngab di katagutagu.
3 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
4 Te nan adi malumman an pamhod mu ya pamaptok mun ha-on ya paddungnay lina-uwana nadan kulabut ya dinatnganay kabunyan.
4 porque acima dos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
5 Apu Dios, hana ot ta hi am-in an wadah kabunyan ya he-ay midayaw ya ipatibom di ongal an dayaw mun am-in hi kabobboble tuh luta.
5 Resplandecei, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
6 Apu Dios, humangom anhan di dasal min tatagum an pakappinhod mut ihwang dakami gapuh ongal an kabaelam.
6 Para ficarem livres vossos amigos, ajudai-nos com vossa mão, ouvi-nos.
7 Kimmalih Apu Dios hidih balenan kananay “Apputok di buhul kut ganodwaok di Sechem takon nan nundotal ad Sukot ta ikap-ong ku nadah tataguk.
7 Deus falou no seu santuário: Triunfarei, e me apoderarei de Siquém, medirei com o cordel o vale de Sucot.
8 Ya bagik pay di Gilead ya Manasseh. Puntindaluwok di iEplaim ya pumpatulok di iJudah.
8 Minha é a terra de Galaad, minha a de Manassés; Efraim será o elmo de minha cabeça; Judá, o meu cetro;
9 Pummuttatyuk di iMoab ya punhimbut kuy iEdom. Hidiyey kitib-anan bagik dadiyen boble. Tumkukak gapuh amlong kuh nangapputak nadah iPilistia.”
9 Moab, a bacia em que me lavo. Sobre Edom porei minhas sandálias, cantarei vitória sobre a Filistéia.
10 Apu Dios, dahdiy mangipangulun ha-on ad Edom? Dahdiy mamaddang ke ha-on ta hogpok nan nakaalladan an bobleh di?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me levará até Edom?
11 Kon inwalong dakamin he-a, Apu Dios? Kon adika mo maki-e nadah tindalu mih eda pakigubatan?
11 Quem, senão vós, Senhor, que nos repelistes, e já não andais à frente dos nossos exércitos?
12 Baddangan dakami anhan an mangapput hi buhul mi te maid di hilbin di ibaddang di tagu.
12 Dai-nos auxílio contra o inimigo, porque é vão qualquer socorro humano.
13 Mu deket he-ay bumaddang ke dakami, Apu Dios ya nunna-ud an mangapput kami te apputom di buhul mi.
13 Com Deus faremos proezas, ele esmagará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.