Salmos 108
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NVI
1 Madinolak ke he-a, Apu Dios, kinali mungkantaak hi pundayaw kun he-a.
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 Makalamgaak mo ya ihik kun ipagangoy ayyuding ku ya puldingok di gitalak nah mungkabigat ta mabangun nan algo.
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 APU DIOS, mumpasalamatak ke he-a ya ikantak di pundayaw kun he-ah hinangngab di katagutagu.
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 Te nan adi malumman an pamhod mu ya pamaptok mun ha-on ya paddungnay lina-uwana nadan kulabut ya dinatnganay kabunyan.
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 Apu Dios, hana ot ta hi am-in an wadah kabunyan ya he-ay midayaw ya ipatibom di ongal an dayaw mun am-in hi kabobboble tuh luta.
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 Apu Dios, humangom anhan di dasal min tatagum an pakappinhod mut ihwang dakami gapuh ongal an kabaelam.
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 Kimmalih Apu Dios hidih balenan kananay “Apputok di buhul kut ganodwaok di Sechem takon nan nundotal ad Sukot ta ikap-ong ku nadah tataguk.
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 Ya bagik pay di Gilead ya Manasseh. Puntindaluwok di iEplaim ya pumpatulok di iJudah.
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 Pummuttatyuk di iMoab ya punhimbut kuy iEdom. Hidiyey kitib-anan bagik dadiyen boble. Tumkukak gapuh amlong kuh nangapputak nadah iPilistia.”
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 Apu Dios, dahdiy mangipangulun ha-on ad Edom? Dahdiy mamaddang ke ha-on ta hogpok nan nakaalladan an bobleh di?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 Kon inwalong dakamin he-a, Apu Dios? Kon adika mo maki-e nadah tindalu mih eda pakigubatan?
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 Baddangan dakami anhan an mangapput hi buhul mi te maid di hilbin di ibaddang di tagu.
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 Mu deket he-ay bumaddang ke dakami, Apu Dios ya nunna-ud an mangapput kami te apputom di buhul mi.
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.