Salmos 9
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NTLH
1 Ipabagbagtu' He"a ahan, Apo Dios,
1 Ó Senhor Deus, eu te louvarei com todo o coração e contarei todas as coisas maravilhosas que tens feito.
2 Ma"am'amlonga' an gapun He"a,
2 Por causa de ti eu me alegrarei e ficarei feliz. Cantarei louvores a ti, ó Deus Altíssimo.
3 Wa ay ta He"ay mihanggah nan buhul'u
3 Quando apareces, os meus inimigos fogem; eles caem e morrem.
4 Ya nahamad an makulug di punhumalyam
4 Tu és um juiz justo e, sentado no teu trono, fizeste justiça, julgando a meu favor.
5 Mu hanan nun'appuhiy pangatdan Hentil hinan abablubabluy an adi umunud ay He"a
5 Tu condenaste os pagãos e destruíste os maus; eles nunca mais serão lembrados.
6 Ya pinogpogmu mahkay nan buhulmi ya ta"on nan babluyda,
6 Arrasaste as cidades dos nossos inimigos; elas foram destruídas para sempre, e eles estão completamente esquecidos.
7 Mu He"a, Apo Dios, di Alih enggana,
7 Mas o Senhor é Rei para sempre. Sentado no seu trono, ele faz os seus julgamentos.
8 ya umannung an nahamad di atom an manumalyah nan tatagu,
8 Deus governa o mundo com justiça e julga os povos de acordo com o que é direito.
9 Ya He"a, Apo Dios, di bumaliw hinan ma'abohlan,
9 O Senhor é um abrigo para os que são perseguidos; ele os protege em tempos de aflição.
10 Nan nanginnilan He"a di mangiyokod hi nitaguandan He"a
10 Ó Senhor , aqueles que te conhecem confiam em ti, pois não abandonas os que procuram a tua ajuda.
11 Mungkanta tu'uh nan pundayaw tu'un Apo Dios an Alid Jerusalem,
11 Cantem louvores ao Senhor , que reina em Jerusalém. Anunciem às nações o que ele tem feito.
12 ti adina al'alliwan nan maligligatan,
12 Pois Deus lembra dos que são perseguidos; ele não esquece os seus gemidos e castiga aqueles que os tratam com violência.
13 At hom'ona' ni', Apo Dios,
13 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim! Vê como me fazem sofrer os que me odeiam. Livra-me da morte
14 ta way ato' an mangipattig hinan pangipabagbagtua' ay He"ah nan hinagang di tatagud Jerusalem,
14 a fim de que eu, na presença do povo de Jerusalém, possa me levantar para anunciar o motivo por que te louvo e dizer que sou feliz porque me salvaste da morte.
15 Ti nan Hentil hinan abablubabluy an adi mangulug ay He"a, Apo Dios,
15 Os pagãos caíram na cova que fizeram; foram apanhados na armadilha que eles mesmos armaram.
16 Mu impattig Apo Dios di ana'ahhamadna an dumalat nan maphod an panumalyana,
16 O Senhor se torna conhecido por causa dos seus julgamentos justos, e os maus caem nas suas próprias armadilhas.
17 Ya an amin nan nun'appuhiy pangatna ya hay atoy umayana,
17 Eles acabarão no mundo dos mortos ; para lá irão todos os que rejeitam a Deus.
18 Mu nan nun'awotwot an tatagu ya adida ma'aliwan,
18 Os pobres não serão esquecidos para sempre, e os necessitados não perderão para sempre a esperança.
19 At adim ni' iyabulut an ngohoyon da'ah nan Hentil
19 Vem, ó Senhor , e não deixes que os seres humanos te desafiem! Põe os povos pagãos diante de ti e julga-os.
20 ya pata'ton dida, Apo Dios,
20 Faze, ó Senhor Deus, com que sintam medo! Que eles fiquem sabendo que são simples criaturas mortais!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.