Salmos 39
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ
1 Alyo' hi nomnom'uy,
1 Ao músico-chefe, para Jedutum, Salmo de Davi. Eu disse: Tomarei cuidado nos meus caminhos, para que eu não peque com a minha língua; manterei minha boca com um freio, enquanto o perverso estiver diante de mim.
2 Mu unat goh didindinonga' an ta"on hi un nan humapita' hinan maphod
2 Estive mudo em silêncio, eu mantive a minha paz para o bem, e a minha tristeza foi agitada.
3 Ya la'tot ya bimmohola',
3 Meu coração estava ardente dentro de mim; enquanto eu meditava, o fogo queimava; então eu falei com a minha língua:
4 “O Apu, ipa'innilam ni' ay ha"in hi un anuud di apogpoga'
4 SENHOR, faz-me conhecer o meu fim, e a medida dos meus dias, o que ela é; para que eu possa saber o quão frágil eu sou.
5 Ti hay indatmuh atagua' ya un ahan ho'ho'dod an mi'id hulbinan He"a.
5 Eis que tu fizeste meus dias como um palmo, e minha idade é como nada diante de ti; verdadeiramente, todo homem em seu melhor estado é totalmente vaidade. Selá.
6 Ya ta"on un mahmahluy tagun muntamu mu mi'id di hulbina,
6 Certamente, todo homem caminha em uma aparência vaidosa; certamente, se perturbam em vão; ele amontoa riquezas, e não sabe quem as apanhará.
7 Mu ad ugwan Apu, ya hay hahalimido' mah?
7 E agora, Senhor, pelo que espero? Minha esperança está em ti.
8 Ibaliwa' ni' hi an amin an bahol'u,
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim a vergonha dos tolos.
9 Ya agguya' ahan himmaphapit an unna' dimmidinnong
9 Eu fiquei mudo, não abri minha boca, porque tu o fizeste.
10 At idinongmu ni' an mummoltan ha"in
10 Remove teu golpe para longe de mim; estou consumido pelo golpe de tua mão.
11 Ya moltaom ya gilatom nan tatagun dumalat di baholda,
11 Quando com repreensões tu corriges o homem pela iniquidade, fazes com que sua beleza se consuma como a traça; certamente, todo homem é vaidade. Selá.
12 O Apu, donglom ni' tun luwalu' hi pumpahpahmo'a' ay He"a
12 Ouve minha oração, ó SENHOR, e dá ouvidos ao meu clamor; não retenhas tua paz às minhas lágrimas, porque sou um estrangeiro contigo, e um peregrino, como todos os meus pais foram.
13 At idinongmu ni' an mangilat ay ha"in ta way ato' an mi'yam'amlong
13 Ó, poupa-me, para que eu possa recuperar minha força, antes que eu me vá daqui, e não seja mais.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.