Provérbios 2
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs VC
1 Intuluy Solomon an nangulgud hi nipa"el hinan imbaluynan inalinay,
1 Meu filho, se acolheres minhas palavras e guardares com carinho meus preceitos,
2 Ya adalom di aton an luma'eng
2 ouvindo com atenção a sabedoria e inclinando teu coração para o entendimento;
3 Amnawam ahan Hiya ta luma'eng'a
3 se tu apelares à penetração, se invocares a inteligência,
4 Ipadahmuy abalinam an manganap hi luma'engam
4 buscando-a como se procura a prata; se a pesquisares como um tesouro,
5 Ya gulat ta atom hanan amin at innilaom mahkay di aat Apo Dios
5 então compreenderás o temor do Senhor, e descobrirás o conhecimento de Deus,
6 Ya manu ay umat hina ti hi Apo Dios ya anggay di alpuwan Anomnoman,
6 porque o Senhor é quem dá a sabedoria, e de sua boca é que procedem a ciência e a prudência.
7 Ya Hiya ya anggay di bumadang hinan tagun nahamad di pangatna,
7 Ele reserva para os retos a salvação e é um escudo para os que caminham com integridade;
8 Ya Hiya goh di mangipapto' hinan maphod di pangatna,
8 protege as sendas da retidão e guarda o caminho de seus fiéis.
9 Ya gulat ta unudom tun tugun'u at immannung an innilaom di nahamad an pangat,
9 Então compreenderás a justiça e a eqüidade, a retidão e todos os caminhos que conduzem ao bem.
10 At he"a ya maphod hi un'a middum ay Anomnoman ta luma'eng'a,
10 Quando a sabedoria penetrar em teu coração e o saber deleitar a tua alma,
11 ya ta"on un hi Abalinan an Manginnilah nan Na'ahhamad ya nan aginan hi Pun'awat
11 a reflexão velará sobre ti, amparar-te-á a razão,
12 Hi Anomnoman ya itudunay maphod hi atom ta adim aton di nun'appuhin pumbaholan,
12 para preservar-te do mau caminho, do homem de conversas tortuosas
13 an nan tatagun nan'ug hinan nahamad an pi'taguan
13 que abandona o caminho reto para percorrer caminhos tenebrosos;
14 Didan tatagu ya hay nappuhin ato'atonday iyamlongda,
14 que se compraz em praticar o mal e se alegra com a maldade;
15 Immannung an paddungnay napiku an numbino'ob'on di dalan hi dalanonda
15 do homem cujos caminhos são tortuosos e os trilhos sinuosos.
16 Hi Anomnoman di bumadang ay he"a
16 Ela te preservará da mulher alheia, da estranha que emprega palavras lisonjeiras,
17 ti ta"on hi un waday nabayag an ahawana mu tinaynana hiya,
17 que abandona o esposo de sua juventude e se esquece da aliança de seu Deus.
18 Ya gulat ta umuy'ah abungna at umannung an umuy'ah nan babluy an mungngadan ad Atayan
18 Sua casa declina para a morte, seu caminho leva aos lugares sombrios;
19 Ya mi'id ahan ah ohah nan umuy an mangelo' ay hiyah mumbangngad hinan ay paddungnay nepto' an dalan,
19 não retornam os que a buscam, nem encontram as veredas da vida.
20 At he"a ya mahapul an mitnud'ah nan mun'aphod an tagu
20 Assim tu caminharás pela estrada dos bons e seguirás as pegadas dos justos,
21 ti nan tatagun nahamad di pangatda ya anggay di mumpunhituh tun luta,
21 porque os homens retos habitarão a terra, e os homens íntegros nela permanecerão,
22 Mu ma'innila an nan mangamangat hi nappuhi ya mapogpogdah tun luta,
22 enquanto os maus serão arrancados da terra e os pérfidos dela serão exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.