Jó 37

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ya intuluy Elihu an himmapit an inalinay,
1 "Diante disso o meu coração bate aceleradamente e salta do seu lugar.
2 Ihamadyun donglon nan hapit Apo Dios
2 Ouça! Escute o estrondo da sua voz, o trovejar da sua boca.
3 Ya wa ay ta ipa'ilatna ta mabnangan an amin ad abuniyan
3 Ele solta os seus relâmpagos por baixo de toda a extensão do céu e os manda para os confins da terra.
4 Ya malpah ay hanan ilat
4 Depois vem o som do seu grande estrondo: ele troveja com sua majestosa voz. Quando a sua voz ressoa, nada o faz recuar.
5 ya umipa'ogyat an ay idul di panapitna,
5 A voz de Deus troveja maravilhosamente; ele faz coisas grandiosas, acima do nosso entendimento.
6 Ti alyonah nan dalalluy,
6 Ele diz à neve: ‘Caia sobre a terra’, e à chuva: ‘Seja um forte aguaceiro’.
7 At an amin nan tatagun limmuna ya impadinongna didah na'amtang hinan tamuda
7 Ele paralisa o trabalho de cada homem, a fim de que todos os que ele criou conheçam a sua obra.
8 Nan agguy na'amun animal hi bubulung
8 Os animais vão para os seus esconderijos; e ficam nas suas tocas.
9 Ipa'alinay puo' ya nan nidugah an tungnin,
9 A tempestade sai da sua câmara, e dos ventos vem o frio.
10 ya un anggay di hodohdan Apo Dios ya nalmuy dalallu,
10 O sopro de Deus produz gelo, e as vastas águas se congelam.
11 Ya hayupona nan dulnuh nan ma'ugtul an bunut
11 Também carrega de umidade as nuvens, e entre elas espalha os seus relâmpagos.
12 Hi Apo Dios di mangituduh nan bunut hi punle'le'danda
12 Ele as faz girar, circulando sobre a superfície de toda a terra, para fazerem tudo o que ele lhes ordenar.
13 Ya ipa'alinay bunut an mangiyalih udan
13 Ele traz as nuvens, ora para castigar os homens, ora para regar a sua terra e mostrar o seu amor.
14 At he"a, Job, ya duminong'a ta donglom,
14 "Escute isto, Jó; pare e reflita nas maravilhas de Deus.
15 Inilam dan di aton Apo Dios an mummandal hinan ilat
15 Acaso você sabe como Deus comanda as nuvens e faz brilhar os seus relâmpagos?
16 Ya inilam dan di inatnan nangipatapaw hinan bunut hi ad daya?
16 Você sabe como ficam suspensas as nuvens, essas maravilhas daquele que tem perfeito conhecimento?
17 Ya he"an munholtap hinan mun'ohab hi un umaliy tuyup an mangipadolnat hitun luta
17 Você, que em sua roupa desfalece de calor quando a terra fica amortecida sob o vento sul,
18 ya undan abalinam an mamadang ay Apo Dios an mangibe'lag ad daya
18 pode ajudá-lo a estender os céus, duros como espelho de bronze?
19 Hay ninomnommu ya do'ol di inilam,
19 "Diga-nos o que devemos dizer a ele; não podemos elaborar a nossa defesa por causa das nossas trevas.
20 Undan mabalin an alyon ay Apo Dios di,
20 Deve-se dizer-lhe o que lhe quero falar? Quem pediria para ser devorado?
21 Adi pa"attig di taguh nan algaw an humilid daya
21 Ninguém pode olhar para o fulgor do sol nos céus, depois que o vento os clareia.
22 Ya hidih appit hi iggid hi un hagangon di buhu'an di algaw di alpuwan Apo Dios an nan mumbenang an humili,
22 Do norte vem luz dourada; Deus vem em temível majestade.
23 Nan Nidugah an Na'abbagbagtun adi abalinan di tagun hegnon
23 Fora de nosso alcance está o Todo-poderoso, exaltado em poder; mas, em sua justiça e retidão, não oprime ninguém.
24 At hiyanan adi umipanoh'ah un an amin nan tatagu ya e'gonanda Hiya
24 Por isso os homens o temem; não dá ele atenção a todos os sábios de coração? "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.