Jó 37

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ya intuluy Elihu an himmapit an inalinay,
1 Sobre isto também treme o meu coração, e se move de seu lugar.
2 Ihamadyun donglon nan hapit Apo Dios
2 Ouvi atentamente o barulho da sua voz, e o som que sai da sua boca.
3 Ya wa ay ta ipa'ilatna ta mabnangan an amin ad abuniyan
3 Ele o direciona debaixo de todo o céu, e a sua luz até aos confins da terra.
4 Ya malpah ay hanan ilat
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a voz de sua excelência; e ele não os deterá quando a sua voz for ouvida.
5 ya umipa'ogyat an ay idul di panapitna,
5 Deus troveja maravilhosamente com a sua voz; grandes coisas ele faz, as quais não podemos compreender.
6 Ti alyonah nan dalalluy,
6 Porque à neve diz: Sê sobre a terra; como também à garoa e à forte chuva de sua força.
7 At an amin nan tatagun limmuna ya impadinongna didah na'amtang hinan tamuda
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que todos os homens possam conhecer a sua obra.
8 Nan agguy na'amun animal hi bubulung
8 Então os animais entram nos seus covis, e permanecem em seus lugares.
9 Ipa'alinay puo' ya nan nidugah an tungnin,
9 Do sul vem o redemoinho de vento; e do norte o frio.
10 ya un anggay di hodohdan Apo Dios ya nalmuy dalallu,
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e a largura das águas é estreitada.
11 Ya hayupona nan dulnuh nan ma'ugtul an bunut
11 Carrega de umidade a densa nuvem, ele dispersa sua nuvem brilhante;
12 Hi Apo Dios di mangituduh nan bunut hi punle'le'danda
12 que giram e dão voltas pelos seus conselhos, para que façam o que quer que ele as comande sobre a face do mundo na terra.
13 Ya ipa'alinay bunut an mangiyalih udan
13 Ele a faz vir, seja por correção, ou por sua terra, ou por misericórdia.
14 At he"a, Job, ya duminong'a ta donglom,
14 Ouve isto, ó Jó; para, e considera as obras maravilhosas de Deus.
15 Inilam dan di aton Apo Dios an mummandal hinan ilat
15 Acaso tu sabes quando Deus as dispôs, e fez brilhar a luz da sua nuvem?
16 Ya inilam dan di inatnan nangipatapaw hinan bunut hi ad daya?
16 Conheces tu o equilíbrio das nuvens, e as obras maravilhosas daquele que é perfeito em conhecimento?
17 Ya he"an munholtap hinan mun'ohab hi un umaliy tuyup an mangipadolnat hitun luta
17 Como as tuas roupas são aquecidas, quando ele aquieta a terra com o vento do sul?
18 ya undan abalinam an mamadang ay Apo Dios an mangibe'lag ad daya
18 Estendeste com ele o céu, que é forte e como um espelho fundido?
19 Hay ninomnommu ya do'ol di inilam,
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque não podemos ordenar nosso discurso, por causa das trevas.
20 Undan mabalin an alyon ay Apo Dios di,
20 Ser-lhe-á contado que eu falo? Se um homem falar, certamente ele será engolido.
21 Adi pa"attig di taguh nan algaw an humilid daya
21 E agora os homens não veem a luz brilhante que está nas nuvens; mas o vento passa e as limpa.
22 Ya hidih appit hi iggid hi un hagangon di buhu'an di algaw di alpuwan Apo Dios an nan mumbenang an humili,
22 Bom tempo vem do norte; em Deus há uma tremenda majestade.
23 Nan Nidugah an Na'abbagbagtun adi abalinan di tagun hegnon
23 Ao Todo-Poderoso, não conseguimos alcançá-lo; ele é excelente em poder, e em juízo, e em plenitude de justiça; ele não afligirá.
24 At hiyanan adi umipanoh'ah un an amin nan tatagu ya e'gonanda Hiya
24 Os homens, portanto, o temem; ele não respeita ninguém que seja sábio de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.