Salmos 96

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hanat an namin ta'un tataguh tun luta ya ikantaan ta'uh Apu Dios hi balu an kanta.
1 Ó cantai ao SENHOR uma nova canção; cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Ta ikanta ta'uy pundayaw ta'un hiya.
2 Cantai ao SENHOR, bendizei o seu nome, proclamai a sua salvação dia a dia.
3 Ta ma'innilaan di tataguh abobboble nan anabaktuna ya nadan nakaskasda'aw an ato'atona.
3 Declarai a sua glória entre os pagãos, suas maravilhas entre todos os povos.
4 Te hi Apu Dios ya ongal di abalinana ot hanat hiyay dayawon ta'u ta bokon hanadan dios an punhilbiyan di udum an tatagu.
4 Pois o SENHOR é grande, e grandemente para ser louvado; ele é para ser temido acima de todos os deuses.
5 Te hay dayawon di udum an tatagu ya nadan umat hi bulul an iniphod di tagu.
5 Pois todos os deuses das nações são ídolos; mas o SENHOR fez os céus.
6 Ya matigoh nan Templo nan ongal an abalinana ya anabaktuna an Dios.
6 Honra e majestade estão diante dele; força e beleza estão no seu santuário.
7 Ta hiya nan an namin ta'un tataguh tun luta ya hanat dayawon ta'uh Apu Dios te hiya ya na'abbaktu ya ongal di abalinana.
7 Dai ao SENHOR, ó vós famílias dos povos; dai ao SENHOR glória e força.
8 Ta hanan miyunnudan hinan anabaktuna di pundayaw ta'un hiya.
8 Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; trazei uma oferta e chegai aos seus átrios.
9 Ta dayawon ta'u an gapuh anahamadna an Dios.
9 Ó, adorai ao SENHOR na beleza da santidade; temei diante dele, toda a terra.
10 Ya ipa'innila ta'uh abobboble an hi Apu Dios di patul.
10 Dizei entre os pagãos que o SENHOR reina; o mundo também se estabelecerá para que não seja movido; ele julgará os povos retamente.
11 Ot hanat mun'amlong ta'un namin an wahtun luta ya ta'on on da'yun wahna hi lagud ya da'yun wah nan baybay.
11 Regozijem-se os céus, e fique feliz a terra; ruja o mar, e a sua plenitude.
12 ya ta'on on da'yun puntanoman ya da'yun nun'itanom.
12 Alegre-se o campo, e tudo o que há nele; então todas as árvores da floresta se regozijarão.
13 hitun umaliyan Apu Dios an mun'ap'apuh tun luta.
13 Perante o SENHOR; pois ele vem, pois ele vem para julgar a terra; ele julgará o mundo com justiça. E o povo com a sua verdade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.