Salmos 96
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ARC
1 Hanat an namin ta'un tataguh tun luta ya ikantaan ta'uh Apu Dios hi balu an kanta.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor , todos os moradores da terra.
2 Ta ikanta ta'uy pundayaw ta'un hiya.
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Ta ma'innilaan di tataguh abobboble nan anabaktuna ya nadan nakaskasda'aw an ato'atona.
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Te hi Apu Dios ya ongal di abalinana ot hanat hiyay dayawon ta'u ta bokon hanadan dios an punhilbiyan di udum an tatagu.
4 Porque grande é o Senhor e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
5 Te hay dayawon di udum an tatagu ya nadan umat hi bulul an iniphod di tagu.
5 Porque todos os deuses dos povos são coisas vãs; mas o Senhor fez os céus.
6 Ya matigoh nan Templo nan ongal an abalinana ya anabaktuna an Dios.
6 Glória e majestade estão ante a sua face; força e formosura, no seu santuário.
7 Ta hiya nan an namin ta'un tataguh tun luta ya hanat dayawon ta'uh Apu Dios te hiya ya na'abbaktu ya ongal di abalinana.
7 Dai ao Senhor , ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Ta hanan miyunnudan hinan anabaktuna di pundayaw ta'un hiya.
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Ta dayawon ta'u an gapuh anahamadna an Dios.
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele todos os moradores da terra.
10 Ya ipa'innila ta'uh abobboble an hi Apu Dios di patul.
10 Dizei entre as nações: O Senhor reina! O mundo também se firmará para que se não abale. Ele julgará os povos com retidão.
11 Ot hanat mun'amlong ta'un namin an wahtun luta ya ta'on on da'yun wahna hi lagud ya da'yun wah nan baybay.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.
12 ya ta'on on da'yun puntanoman ya da'yun nun'itanom.
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então, se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 hitun umaliyan Apu Dios an mun'ap'apuh tun luta.
13 ante a face do Senhor , porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, com a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.