Salmos 47
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH
1 An namin ta'un tinatagu ya dayawon ta'uh Apu Dios.
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 an na'abbaktun Dios te hiyay mun'ap'apu hi abobbobleh tun luta.
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 Hiyay nangdat hi abalinan ta'u ta hiya nan inabak ta'uy abobbobleh tun luta ot iyukodna i dita'u ta dita'uy mun'ap'apu i dida.
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 Ya hiya boy numpili hinan boblen indatnan dita'u an umipa'amlong i dita'un tinanud Jacob an na'appinhodnan tataguna.
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 Impa'abak Apu Dios i dita'u nadan nunhituhdi ot mumbangngad hi ad abunyan hidih nan way trononan mun'ap'apu yaden pun'itkuk nadan tataguy kantada ya pun'ipagangohday trampetada.
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 Ot ikankanta ta'uy pundayaw ta'un hiya an patul ta'u.
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 Te hiyay patul hitun luta.
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 an wahdin inumbun hinan tronona an mun'ap'apu hi abobboble.
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 Ya nadan ap'apuh abobboble ya ma'amungda ta middumdan mundayawda i hiya an Dios an dinayaw din ammod ta'un hi Abraham.
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.