Salmos 47

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 An namin ta'un tinatagu ya dayawon ta'uh Apu Dios.
1 Aplaudi com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo.
2 an na'abbaktun Dios te hiyay mun'ap'apu hi abobbobleh tun luta.
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo e Rei grande sobre toda a terra.
3 Hiyay nangdat hi abalinan ta'u ta hiya nan inabak ta'uy abobbobleh tun luta ot iyukodna i dita'u ta dita'uy mun'ap'apu i dida.
3 Ele nos submeterá os povos e porá as nações debaixo dos nossos pés.
4 Ya hiya boy numpili hinan boblen indatnan dita'u an umipa'amlong i dita'un tinanud Jacob an na'appinhodnan tataguna.
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá)
5 Impa'abak Apu Dios i dita'u nadan nunhituhdi ot mumbangngad hi ad abunyan hidih nan way trononan mun'ap'apu yaden pun'itkuk nadan tataguy kantada ya pun'ipagangohday trampetada.
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som da trombeta.
6 Ot ikankanta ta'uy pundayaw ta'un hiya an patul ta'u.
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Te hiyay patul hitun luta.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com inteligência.
8 an wahdin inumbun hinan tronona an mun'ap'apu hi abobboble.
8 Deus reina sobre as nações; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Ya nadan ap'apuh abobboble ya ma'amungda ta middumdan mundayawda i hiya an Dios an dinayaw din ammod ta'un hi Abraham.
9 Os príncipes dos povos se congregam para serem o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus; ele está muito elevado!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.