Salmos 17
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs BKJ
1 Hanat boddangana' bahan Apu Dios ta maphod di ma'at i ha"on.
1 Oração de Davi. Ouve o justo, ó SENHOR, atende ao meu clamor, dá ouvidos à minha oração, que não sai de lábios fingidos.
2 Te he''ay nanginnilah nipto' ot hanat ipa'innilam an ma"id ha bahul'u.
2 Que a minha sentença saia da tua presença; que os teus olhos contemplem as coisas que são iguais.
3 Ya innilam hi'on nganney wah nomnom'u te ta'on on hinan hilong on panatnaona' i he"a.
3 Provaste o meu coração; visitaste-me à noite; examinaste-me, e não encontraste nada; estou no propósito de que a minha boca não transgredirá.
4 Ya agge' inyunnudan hinan pangat nadan mabungot ya nadan adi maphod di pangatda.
4 Quanto às obras dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 Ta paddungnay inunud'u nan intuddum an awon ta agge' inhinghingngi.
5 Sustenta as minhas idas em tuas veredas, para que as minhas pegadas não escorreguem.
6 Ot ad uwani ya he''a Apu Dios di pumpaboddanga' te innila' an tobalom di dasal'u.
6 Eu te invoquei porque tu queres me ouvir, ó Deus; inclina teu ouvido para mim e ouve o meu discurso.
7 Ta ipatigom nan ongal an pamhodmu.
7 Mostra a tua maravilhosa benignidade, ó tu que salvas pela tua mão direita aqueles que põem sua confiança em ti, daqueles que se levantam contra eles.
8 Ya hanat ipapto'a' bahan an umat hi pangipapto' di manu' hinan impahna an obobana.
8 Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 Ta ihwanga' hinadan binuhul'u an nunli'ub i ha"on.
9 Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.
10 Te ma''id ha homo'da ya munlattuwagda bo udot an munhapihhapit.
10 Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.
11 Ya an namin di umaya' on bobota'ona' i dida te pinhoddan patayona'.
11 Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;
12 Ta umatdah nan na'a'aggangan an layon an numbota' ta wa'e ha dimpapna on nun'a'ana.
12 Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.
13 Ot agam bahan Apu Dios ta he"ay mi'hanggah nadan binuhul'u.
13 Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;
14 Ta ihwanga' i dadiyen adi maphod di pangatda.
14 Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.
15 Mu ha''on'e ya innila' an gapuh pangun'unuda' i he"a ya ahi' pangigib'an an nunhiglay amlong'u te wadaa' hinah awadam.
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.