Salmos 115

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 He"a Apu Dios ya ammunay madayaw an bokon da'min tatagu.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Mu tanganu on alyon nadan tataguh udum hi boble di,
2 Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 Hi Apu Dios an dayawonmi ya wah ad abunyan.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Hanada'en tataguh udum hi boble ya hanadan iniphod di tagu an umat hi balitu' onu silber di diosda.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 Manu te waday to'oda mu adida humapit.
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 Ya waday ingada mu adida donglon.
6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 Ya waday ta'leda mu ma''id ha li'naonda.
7 têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Ot hanadan manganapyah atathidi ya ta'on on hanadan mangidinol i dadiye ya umatda i dadiyen dayawonda.
8 Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 Ot da'yun i'iba an tinanud Israel ya maphod on hi Apu Dios di pundinolan ta'u hi bumoddang ya mangipapto' i dita'un namin.
9 Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 Ya ta'on on da'yun papadi an holag Aaron ya hanat mundinol ayu i Apu Dios te hiyay bumoddang ya mangipapto' nimpe i dita'un namin.
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 Ta dita'un namin an mangun'unud i Apu Dios ya hanat mundinol ta'un hiya te hiyay bumoddang ya mangipapto' i dita'u.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 Ot ma"id ha bahhonan wagahan dita'un holag Israel i hiya ya ta'on on da'yun padi an holag Aaron te nanongnan nomnomnomon dita'u i hiya an Dios.
12 O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 Ta wagahan dita'un mangun'unud i hiya an ta'on on nadan nawotwot onu kadangyan.
13 abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Ot hanat punholagon dita'u ta dumakol ta'u ya ta'on on nadan tanudan ta'u.
14 Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Ya hanat wagahan dita'u nimpe i Apu Dios an nunlumu hi ad abunyan ya tun luta.
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Hi ad abunyan ya bagin Apu Dios mu tun luta ya indatnan dita'un tatagu.
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 Hanada'en numpun'ate ya adida dayawon hi Apu Dios te wahdidah awadan nadan numpun'ate.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 Ot dita'un mataguy mundayaw i hiya hi ingga'inggana.
18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.