Jó 35

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Alyon bon Elihu i Job di,
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 Undan hay punnomnommu Job ya nipto' nan alyom hi ma"id ha bahulmun Apu Dios?
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 Ya alyom bo udot hi nganne ihyay gun'udo' on adiya' mumbahul.
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 Pohdo' an tobalon nan imbagam ya nadan imbagan tudan ibbam.
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 Ya tangadom'eh ad lagud ta pa'tiggom nadan bugut.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 Ta'on on'a bumanahubbahul ya ma"id ha ma'at i Apu Dios.
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 Ya atbohdi hi'on maphod di at'attom an ma"id ha iddummuh nan anabaktun Apu Dios.
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Hanan pangatam hi adi maphod ya hay ibbam an taguy mapaligat ya nan pangatam hi maphod ya maboddangan nadan ibbam an tatagu.
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 Wa'et nunhiglan maligatan nadan tataguh pangat nadan mamalpaligat i dida ya amod onda e mumpaboddang hi udum.
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 Mu ma"id ha alyondah hi Apu Dios an nunlumun diday pumpaboddanganda an ta'on on hi Apu Dios di nangdat hi abalinanda an mangikantah nadan kantan mangalubyag i dida
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 ya hiya boy nangdat i dita'un tatagu hi abalinan ta'u ta nala'la'ing ta'u mu hanadan animal ya hanadan muntayyapan an hamuti.
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 Mu ta'on damdamah on mumpaboddangda ya adi tobalon Apu Dios di dawaton nadan munlattuwag ya nadan adi maphod di pangatda.
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 Ta hiya nan ma"id ha hilbinan mumpahpahmo'dan hiya te adi donglon nan ongal di abalinanan Dios nan ibagada.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 Ot namama mo i he''a Job an ni'ibbahho nan alyom di adi matigoh Apu Dios ta hiya nan adina donglon di ibagam.
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 Ya atbohdi nan alyom hi adi dusaon Apu Dios nadan bumanahubbahul.
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 Ot ma''id ha hunung nadan ibagabagam te paddungnay ma''id ha nomnommu.
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.