1 Timóteo 2

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hay ma'ahhapul ahan hi aton ta'u ya idasadasalan ta'un namin di tatagu ta wan hom'on Apu Dios dida. Ya nanongna bon munhana ta'un Apu Dios hinadan boddangnan dida.
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 Ya mahapul bon idasadasalan ta'u nadan patul ya an namin nadan nabaktun ap'apu ta maphod di punggubilnuda ta wan ma''id ha mangipagol i dita'un kimmulug hi e ta'u pangunudan hinan pohdon Apu Dios an nipto' an pangat.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Ot maphod on athidiy idasal ta'u te hidiyey umipa'amlong i Apu Dios an nangihwang i dita'u hinan dusanan dita'u.
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 Te hay pohdona ya an namin di tagu ya innilaonda ya abulutonda nan nipto' an tudtudu ta wan mi'tagudan hiyah munnananong.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Te oha ya abuh hi Apu Dios an nahamad an Dios ya oha bo ya abuh hi Jesu Kristu an mabalin an mangihapit i dita'un tatagu i Apu Dios an hiya nan numbalin ni' hi tagu.
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 Te hidin nadatngan nan ninonomnom Apu Dios an umaliyan Jesu Kristu ya impa'alina ta inyatenay bahul di tagu. Ta hituwey panginnilaan an pohdonan mi'tagudan namin di tatagu i hiyah munnananong.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 Ot hiyah tuwey gapunah namto'anan ha"on hi apostolesna ta e' ipa'innilah tuwen tudtuduh nadan bokon Judyu. Ta innilaonda ta wan mi'taguda damdama i Kristu hi'onda unudon nan nipto' an tudtudu. Immannung hituwen inali' an bokon layah.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 Maphod boh on nadan linala'ih nadan ahayuhayupan di mumpangulug i Jesus ya idinongda nadan adi maphod an pangatda ta ihamaddan mundasal an ma"id ha hihiwoda onu bungotdah ibbada.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 Ya maphod boh on nadan binabai ya iphoddan munlubung ta adida umipabain. Mu adi mahapul an punhiglaonday pangiphoddah ibu'da ya adi gahin on mun'usaldah nadan balitu' onu perlas. Ya adi gahin on munlubungdah nadan nun'anginan lubung.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Te hay panginnilaan hinan immannung an aphod di binabain kimmulug i Apu Dios ya nan maphod an pangatda.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Ya mahapul bo an nadan binabai ya mumpada''ulda ta igongahanda nadan linala'in muntudtudu.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Te adi maphod hi'on nadan binabaiy muntudtuduh nan a'amu'amunganyu ta diday umanhan. Hay maphod ya dindinnonganda ta mundongolda.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Te hidin nunlumuwan Apu Dios hi hopap di tagu ya hi Adam di namangulun limmuna ot ahi nan babain hi Eba.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Ya bokon hi Adam di nabaliyan te nan babain ahawana ta hiyay namangulun numbahul i Apu Dios.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Ta gapuh numbahulan Eba ya mumpaligat nadan binabai hi'onda mun'ayyam. Mu ta'on on athidi ya mabalin an pi'taguwon Apu Dios dida hi'onda inaynayun di pagulugda ya pamhoddah ibbada ya nipto' di pangatda.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.