1 Crônicas 8
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NTLH
1 Hi Benjamin ya imbabalenah Bela an hiyay panguluwan ot ahi hi Asbel ot ahi hi Aharah
1 Benjamim foi pai de cinco filhos. São estes os seus nomes, por ordem de idade: Belá, Asbel, Aará,
2 ot ahi hi Nohah ot ahi mohpe nan mi'alima an hi Rapa.
2 Noá e Rafa.
3 Ya hay linala'ih imbabalen Bela ya hi Addar ya hi Gera ya hi Abihud
3 Os descendentes de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 ya hi Abisua ya hi Naaman ya hi Ahoah
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 ya hi Gera ya hi Sepupan ya hi Huram.
5 Gera, Sefufã e Hurã.
6 Ya hay ap'apu hinan himpamu'un an nunhituh ad Geba ya nadan holag Ehud. Mu hidin na'abakdah gubat ya impa'aanda didahdi ta immedah ad Manahat.
6 — ausente —
7 Ta datuwe nadan holag Ehud an hi Naaman ya hi Ahijah ya hi Gera. Ya hituwen hi Gera an hi aman da Ussa i Ahihud di nangipangulu i didah din impa'aanda didahdi.
7 — ausente —
8 Ya hi Saharaim an nalpuh nan tinanud Benjamin ya imbolhena nadan ahawana an da Husim i Baara ot e mi'ibobleh ad Moab. Ya nahlag hidi ta wadaday linala'ih imbabaledah
8 — ausente —
9 nan numbintanana an hi Hodes an da Jobab ya hi Sibia ya hi Mesa ya hi Malkam
9 — ausente —
10 ya hi Jeus ya hi Sakia ya hi Mirmah. Ya datuwen linala'i an imbabalena ya diday nun'ap'apu i didan himpamu'un.
10 Jeús, Saquias e Mirma. Todos os seus filhos se tornaram chefes de famílias.
11 Ya wada tuwaliy imbabaledah nan ahawana ni' an hi Husim an da Ahitub i Elpaal.
11 Saaraim também teve dois filhos com a sua mulher Husim. Os nomes deles eram Abitube e Elpaal.
12 Ya hi Elpaal ya hay linala'ih imbabalena ya hi Eber ya hi Misam ya hi Semed. Ya hituwen hi Semed di nangibangon hinan bobleh ad Ono ya hi ad Lod ya hinadan kikkitang an bobleh nunlini"odandahdi.
12 Elpaal foi pai de três filhos: Héber, Misã e Semede. Semede construiu as cidades de Ono e Lode e os povoados que ficavam ao seu redor.
13 Ya da Beriah i Sema di nun'ap'apu i didan himpamu'un an numbobleh ad Ayjalon ya impa'aanda nadan nunhituh ad Gat.
13 Berias e Sema foram os chefes das famílias que ficaram morando na cidade de Aijalom. Eles expulsaram os moradores da cidade de Gate.
14 Ya hi Ahio ya hi Sasak ya hi Jermot
14 Entre os descendentes de Berias estavam: Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 ya hi Sebadiah ya hi Arad ya hi Eder ya
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 hi Michael ya hi Ispah ya hi Joha di linala'i an imbabalen Beriah.
16 Micael, Ispa e Joá.
17 Ya hi Sebadiah ya hi Mesullam ya hi Hiski ya hi Heber
17 Entre os descendentes de Elpaal estavam: Zebadias, Mesulã, Hizequi, Héber,
18 ya hi Ismerai ya hi Isaiah ya hi Jobab di linala'ih imbabalen Elpaal.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe.
19 Ya hi Jakim ya hi Sikri ya hi Sabdi
19 Entre os descendentes de Simei estavam: Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 ya hi Elienai ya hi Silletai ya hi Eliel
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 ya hi Adayah ya hi Berayah ya hi Simrat di linala'ih imbabalen Simey.
21 Adaías, Beraías e Sinrate.
22 Ya hi Ispan ya hi Eber ya hi Eliel
22 Entre os descendentes de Sasaque estavam: Ispã, Éber, Eliel,
23 ya hi Abdon ya hi Sikri ya hi Hanan
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 ya hi Hananiah ya hi Elam ya hi Antotijah
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 ya hi Ipdeyah ya hi Penuel di linala'ih imbabalen Sasak.
25 Ifdeias e Penuel.
26 Ya hi Samseray ya hi Sekariah ya hi Ataliah
26 Entre os descendentes de Jeroão estavam: Sanserai, Searias, Atalias,
27 ya hi Jaaresiah ya hi Elijah ya hi Sikri di linala'ih imbabalen Jeroham.
27 Jaaresias, Elias e Zicri.
28 Ya an namin danae ya ap'apu an nitudo' hinan tontonda hi nalpuwan di a'ammodda an tinanud Benjamin an numbobleh ad Jerusalem.
28 Estes foram os primeiros chefes de famílias que moraram em Jerusalém e os seus principais descendentes.
29 Hi Jeyel an hi aman Gibeon an numbobleh ad Gibeon ya hay ngadan ahawana ya hi Maakah.
29 Jeiel fundou a cidade de Gibeão e ficou morando ali. A sua mulher se chamava Maacá,
30 Ya hay panguluwan an lala'i an imbabaleda ya hi Abdon ot ahi hi Sur ot ahi hi Kis ya hi Baal ya hi Ner ya hi Nadab
30 e o seu filho mais velho, Abdom. Os seus outros filhos foram: Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe,
31 ya hi Gedor ya hi Ahio ya hi Seker
31 Gedor, Aiô, Zequer
32 ya hi Miklot. Hi Miklot ya imbabalenah Simeah an eda nunhitu hi ad Jerusalem ta nihaggondah nadan tulangda.
32 e Miclote, o pai de Simeia. Os seus descendentes moravam em Jerusalém, perto das outras famílias do seu grupo de famílias.
33 Hi Ner ya imbabalenah Kis an hi aman nan patul an hi Saul. Ya hay imbabalen Saul ya hi Jonathan ya hi Malki-Sua ya hi Abinadab ya hi Es-Baal.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis foi pai do rei Saul. Saul foi pai de quatro filhos: Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal .
34 Ya hi Jonathan ya hay lala'ih imbabalena ya hi Merib-Baal an hi aman Mikah.
34 Jônatas foi pai de Meribe-Baal , que foi pai de Mica.
35 Ya hi Mikah ya hay linala'ih imbabalena ya hi Piton ya hi Melek ya hi Tarea ya hi Ahas.
35 Mica foi pai de quatro filhos: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Ya hi Ahas ya imbabalenah Jehoaddah an hi aman da Alemet ya hi Asmabet ya hi Simri. Ya hi Simri ya imbabalenah Mosa
36 Acaz foi pai de Jeoada, e Jeoada foi pai de três filhos: Alemete, Azmavete e Zinri. Zinri foi pai de Mosa,
37 an hi aman Binea. Hi Binea ya imbabalenah Rapah an hi aman Eleasah. Ya hi Eleasah ya imbabalenah Asel.
37 Mosa foi pai de Bineá, Bineá foi pai de Rafa, Rafa foi pai de Eleasa, e Eleasa foi pai de Azel.
38 Hi Asel ya onom di linala'ih imbabalena an hi Asrikam ya hi Bokeru ya hi Ismael ya hi Seariah ya hi Obadiah ya hi Hanan.
38 Azel foi pai de seis filhos: Azricã, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã.
39 Ya hi Esek an hi ibban Asel ya imbabalena hi Ulam ya hi Jeus ya hi Elipelet.
39 Eseque, o irmão de Azel, foi pai de três filhos: Ulão, Jeús e Elifelete.
40 Ya an namin nadan linala'i an imbabalen Ulam ya natuliddan mi'gubat ya nala'ingdan pumana. Ya dakol di linala'i an imbabaleda ya apapuda ta hinggahut ta nabongledan (150) namin. Ya namin danae ya tinanud damdaman Benjamin.
40 Os filhos de Ulão foram famosos soldados e atiradores de flechas. Ulão teve cento e cinquenta filhos e netos. Todos estes foram membros da tribo de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.