Salmos 66

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ụwa niile, jirinụ ọṅụ tikuo Chineke!
1 Fazei um barulho alegre a Deus, vós, todas as terras.
2 Bụọ abụ banyere ebube aha ya;
2 Cantai a honra do seu nome, fazei seus louvores gloriosos.
3 Gwa Chineke okwu sị ya, “Lee ka ọrụ gị niile si dị oke egwu!
3 Dizei a Deus: Quão terrível és tu em tuas obras! Através da grandeza do teu poder teus inimigos se submeterão a ti.
4 Ndị niile bi nʼụwa na-akpọ isiala nye gị;
4 Toda a terra te adorará, e cantará a ti; eles cantarão ao teu nome. Selá.
5 Bịa lee ihe Chineke mere,
5 Vinde e vede as obras de Deus; ele é terrível em seus feitos aos filhos dos homens.
6 O mere ka osimiri ghọọ ala akọrọ,
6 Ele transformou o mar em terra seca; atravessaram a inundação a pé, ali nos regozijamos nele.
7 Ọ na-achị ruo mgbe ebighị ebi site nʼike ya,
7 Ele governa pelo seu poder para sempre. Seus olhos contemplam as nações; que os rebeldes não se exaltem. Selá.
8 Toonu Chineke anyị, unu mmadụ niile,
8 Ó, bendizei nosso Deus, vós povos, e fazei a voz do seu louvor ser ouvida.
9 O chebela ndụ anyị,
9 Que sustenta nossa alma em vida, e não faz com que nossos pés sejam abalados.
10 Nʼihi na ọ bụ gị, O Chineke, nwara anyị;
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste, tu nos testaste como a prata é testada.
11 Ị kpọbatara anyị nʼụlọ mkpọrọ,
11 Ao Músico-chefe, Canção ou Salmo. Tu nos trouxeste para dentro da rede; puseste aflição sobre os nossos lombos.
12 I kwere ka ndị mmadụ rịa anyị elu;
12 Fizeste com que homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; atravessamos o fogo e a água, mas tu nos trouxeste para um lugar rico.
13 Aga m e ji aja nsure ọkụ bata nʼime ụlọnsọ ukwu gị,
13 Entrarei na tua casa com ofertas queimadas; pagarei a ti os meus votos;
14 nʼihi na nke a bụ ihe m ji ọnụ m kwuo,
14 Que os meus lábios proferiram, e a minha boca falou, quando eu estava em tribulação.
15 Aga m eji anụ ndị gbara abụba chụọrọ gị aja,
15 Oferecerei a ti ofertas queimadas de cevados, com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabras. Selá.
16 Bịanụ nụrụ, unu niile na-atụ egwu Chineke;
16 Vinde e ouvi, todos vós que temeis a Deus, e eu declararei o que ele tem feito pela minha alma.
17 Eji m ọnụ m kpọkuo ya;
17 A ele gritei com a minha boca, e ele foi exaltado com a minha língua.
18 Ọ bụrụ na mmehie na-amasị m nʼime obi m,
18 Se eu considerar a iniquidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá.
19 ma Chineke gere ntị nʼezie,
19 Mas na verdade Deus me ouviu; ele atendeu à voz da minha oração.
20 Otuto dịrị Chineke,
20 Bendito seja Deus, que não afastou a minha oração, nem a sua misericórdia de mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.