Provérbios 25
Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ
1 Ndị a bụkwa ilu Solomọn, nke ndị ozi Hezekaya eze ndị Juda dekọtara nʼakwụkwọ.
1 Estes também são provérbios de Salomão, os quais transcreveram os homens de Ezequias, rei de Judá.
2 Ọ bụ nsọpụrụ Chineke izobe okwu,
2 É a glória de Deus encobrir as coisas; mas a honra dos reis é vasculhar um assunto.
3 Dịka ịdị elu nke eluigwe, dịka ịdị omimi nke ala,
3 O céu, pela altura, e a terra, pela profundidade, e o coração dos reis é inescrutável.
4 Wepụ ihe ahụ niile na-ekpuchi mma ọlaọcha,
4 Tira a impureza da prata, e sairá vaso para o refinador.
5 wezugakwa ndịisi nʼeme ajọ ihe nʼihu eze,
5 Tira o perverso de diante do rei, e o seu trono se estabelecerá na justiça.
6 Egosipụtala onwe gị nʼihu eze,
6 Não te estendas a ti mesmo na presença do rei, e não fiques no lugar de grandes homens;
7 ọ ga-aka mma ma ọ bụrụ na ọ si gị, “Rigota nʼebe a,”
7 porque melhor é que te digam: Vem aqui em cima; do que seres humilhado na presença do príncipe a quem teus olhos viram.
8 e mekwala ngwangwa ịga nʼụlọikpe,
8 Não saias apressadamente para lutar, para que no fim não saibas o que fazer, quando teu vizinho tiver te envergonhado.
9 Ọ bụrụ na gị na onye ọzọ enwee esemokwu, dozienụ ya nʼonwe unu,
9 Discute a tua causa com o teu vizinho, e não reveles o segredo a outro;
10 ma ọ bụghị ya, onye nụrụ ya nwere ike menye gị ihere,
10 para que aquele que o ouvir não te envergonhe e a tua infâmia não se desvie.
11 Ndụmọdụ e nyere nʼoge kwesiri ekwesi
11 Uma palavra apropriadamente falada é como maçãs de ouro em gravuras de prata.
12 Dịka ọlantị ọlaedo maọbụ ihe ịchọ mma nke ọlaedo mara mma
12 Como um brinco de ouro, e como um ornamento de ouro fino, assim é um sábio reprovador sobre um ouvido obediente.
13 Onyeozi kwesiri ntụkwasị obi na-eweta ntute na ndụ,
13 Como o frio da neve no tempo da colheita, assim é o mensageiro fiel para aqueles que o enviam; porque ele refresca a alma de seus senhores.
14 Onye ahụ na-adịghị emezu nkwa o kwere
14 Quem quer que se gabe de um presente falso é como as nuvens e o vento sem a chuva.
15 Nwee ndidi, nʼikpeazụ ị ga-enwe mmeri,
15 Pela longa tolerância se persuade um príncipe, e a língua suave quebranta o osso.
16 Mmanụ aṅụ ọ na-atọ gị ụtọ?
16 Achaste mel? Come o tanto quanto te for suficiente; para que não te fartes dele e o vomites.
17 Ejela ileta onye agbataobi gị mgbe mgbe,
17 Afasta os teus pés da casa do teu vizinho; para que ele não fique cansado de ti, e assim te odeie.
18 Onye na-agbagịde onye agbataobi ya ama ụgha,
18 Marreta, e espada, e flecha afiada é o homem que levanta falso testemunho contra o seu vizinho.
19 Ịtụkwasị onye aghụghọ obi nʼoge nsogbu dị ka iji eze na-eme ndakapụ ata ihe,
19 A confiança em um homem desleal em tempos de dificuldade é como um dente quebrado, e pé desconjuntado.
20 Dịka onye e yipụrụ uwe nʼụbọchị oyi ụgụrụ,
20 Como aquele que toma a vestimenta no tempo frio, e como o vinagre sobre o salitre, assim é aquele que canta canções para um coração aflito.
21 Ọ bụrụ na agụụ na-agụ onye iro gị, nye ya nri ka o rie,
21 Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe pão para comer; e se tiver sede, dá-lhe água para beber;
22 Mgbe ị na-eme nke a, ị na-agụkwasị icheku ọkụ na-ere ere nʼisi ya,
22 porque assim amontoarás brasas sobre a sua cabeça, e o SENHOR te recompensará.
23 Dịka ifufe si nʼugwu si eweta mmiri ozuzo,
23 O vento norte dispersa a chuva; e a face irada, a língua maledicente.
24 Ọ ka mma ibi nʼotu akụkụ elu ụlọ
24 É melhor habitar no canto de um eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
25 Oziọma e sitere na mba dị anya nata
25 Como águas frias para uma alma sedenta, assim são as boas novas vindas de uma terra distante.
26 Onye ezi omume nke kwenyere nʼihe onye na-emebi iwu kwuru
26 Um homem justo caindo diante de um perverso é como uma fonte turva, e uma nascente corrompida.
27 Dịka ịracha mmanụ aṅụ hie nne si jọọ njọ,
27 Não é bom comer muito mel; assim como para os homens buscar sua própria glória não é glória.
28 Nwoke ọbụla na-adịghị achị mmụọ ya
28 Aquele que não tem domínio sobre seu próprio espírito, é como uma cidade demolida e sem muralhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.