Jó 6

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mgbe ahụ, Job zara sị:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 “A sịkwarị na a pụrụ ịtụ ihe mgbu m
2 Oh! Se a minha mágoa retamente se pesasse, e a minha miséria juntamente se pusesse numa balança!
3 Ọ ghaghị ịdị arọ karịa aja dị nʼọnụ mmiri ọtụtụ osimiri,
3 Porque, na verdade, mais pesada seria do que a areia dos mares; por isso é que as minhas palavras têm sido inconsideradas.
4 Àkụ Onye pụrụ ime ihe niile gbara dị nʼime m;
4 Porque as flechas do Todo-Poderoso estão em mim, e o seu ardente veneno, o bebe o meu espírito; os terrores de Deus se armam contra mim.
5 Ịnyịnya ibu ọhịa ọ na-akwa akwa mgbe o nwere ahịhịa ọ na-ata,
5 Porventura, zurrará o jumento montês junto à relva? Ou berrará o boi junto ao seu pasto?
6 A na-eri nri na-adịghị ụtọ ma e etinyeghị ya nnu,
6 Ou comer-se-á sem sal o que é insípido? Ou haverá gosto na clara do ovo?
7 A jụrụ m ịmetụ ya aka,
7 A minha alma recusa tocar em vossas palavras, pois são como a minha comida fastienta.
8 “O, asị nnọọ na a ga-emere m ihe m na-arịọ,
8 Quem dera que se cumprisse o meu desejo, e que Deus me desse o que espero!
9 Ọbụladị ka Chineke kwe igwepịa m
9 E que Deus quisesse quebrantar-me, e soltasse a sua mão, e acabasse comigo!
10 Mgbe ahụ, aga m enwe nkasiobi a,
10 Isto ainda seria a minha consolação e me refrigeraria no meu tormento, não me poupando ele; porque não repulsei as palavras do Santo.
11 “Ike gịnị ka m nwere, na m ga-anọgide na-enwe olileanya ndụ?
11 Qual é a minha força, para que eu espere? Ou qual é o meu fim, para que prolongue a minha vida?
12 Ọ ga-abụ na m nwere ike nkume?
12 É, porventura, a minha força a força da pedra? Ou é de cobre a minha carne?
13 Ọ ga-abụ na m nwere ike inyere onwe m aka,
13 Está em mim a minha ajuda? Não me desamparou todo auxílio eficaz?
14 “Onye ọbụla nʼejichi ebere site nʼebe enyi ya nọ
14 Ao que está aflito devia o amigo mostrar compaixão, ainda ao que deixasse o temor do Todo-Poderoso.
15 Ma ụmụnna m bụ ndị a na-ekwesighị ịdabere na ha,
15 Meus irmãos aleivosamente me trataram; são como um ribeiro, como a torrente dos ribeiros que passam,
16 nke na-eji ojii nʼihi mkpụrụ mmiri oyi,
16 que estão encobertos com a geada, e neles se esconde a neve.
17 Nke na-akwụsị ịsọpụta nʼoge ọkọchị,
17 No tempo em que se derretem com o calor, se desfazem; e, em se aquentando, desaparecem do seu lugar.
18 Ndị ije na-atụgharị site nʼokporoụzọ ije ha.
18 Desviam-se as caravanas dos seus caminhos; sobem ao vácuo e perecem.
19 Ndị ije si Tema na-ele anya mmiri,
19 Os caminhantes de Temá os veem; os passageiros de Sabá olham para eles.
20 Obi mgbu na-ejide ha nʼihi na ha nwere ntụkwasị obi,
20 Foram envergonhados por terem confiado; e, chegando ali, se confundem.
21 Ma ugbu a, unu egosila na unu abaghị uru,
21 Agora, sois semelhantes a eles; vistes o terror e temestes.
22 O nweela mgbe m sịrị unu, ‘Nyenụ ihe ọbụla nʼọnọdụ m,
22 Disse- vos eu: dai-me ou oferecei-me da vossa fazenda presentes?
23 gbapụtanụ m nʼaka ndị iro,
23 Ou: livrai-me das mãos do opressor? Ou: redimi-me das mãos dos tiranos?
24 “Zienụ m ihe ga-eme ka m mechie ọnụ,
24 Ensinai-me, e eu me calarei; e dai-me a entender em que errei.
25 Eziokwu na-egbu mgbu nʼobi!
25 Oh! Quão fortes são as palavras da boa razão! Mas que é o que censura a vossa arguição?
26 Ị chọrọ idozi okwu ọnụ m?
26 Porventura, buscareis palavras para me repreenderdes, visto que as razões do desesperado são como vento?
27 Unu nwere ike ife nza nʼisi onye na-enweghị nna,
27 Mas, antes, lançais sortes sobre o órfão e especulais com o vosso amigo.
28 “Lezie m anya nke ọma,
28 Agora, pois, se sois servidos, olhai para mim; e vede se minto em vossa presença.
29 Kwụsịnụ ihe unu na-eme. Unu abụla ndị na-eme ihe na-ezighị ezi,
29 Voltai, pois, não haja iniquidade; voltai, sim, que a minha causa é justa.
30 Ọ dị ihe ọjọọ si nʼegbugbere ọnụ m abụọ pụta?
30 Há, porventura, iniquidade na minha língua? Ou não poderia o meu paladar dar a entender as minhas misérias?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.