Jó 40

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Onyenwe anyị zara Job sị:
1 O Senhor disse a Jó:
2 “Onye ahụ na-arụso Onye pụrụ ime ihe niile ụka ọ pụrụ ịdọ ya aka na ntị?
2 "Aquele que contende com o Todo-poderoso poderá repreendê-lo? Que responda a Deus aquele que o acusa! "
3 Mgbe ahụ, Job zaghachiri Onyenwe anyị sị:
3 Então Jó respondeu ao Senhor:
4 “Abụ m onye na-erughị eru. Oleekwanụ ka m ga-esi zaghachi gị?
4 "Sou indigno; como posso responder-te? Ponho a mão sobre a minha boca.
5 Ekwuola m mbụ, ma enweghị m ọsịsa ọzọ
5 Falei uma vez, mas não tenho resposta; sim, duas vezes, mas não direi mais nada".
6 Mgbe ahụ, Onyenwe anyị sitere nʼoke ifufe gwa Job okwu sị:
6 Depois, o Senhor falou a Jó do meio da tempestade:
7 “Kwadoo onwe gị dịka dimkpa;
7 "Prepare-se como simples homem que é; eu lhe farei perguntas, e você me responderá.
8 “Ị ga-aga nʼihu ikwujọ ikpe ziri ezi m?
8 "Você vai pôr em dúvida a minha justiça? Vai condenar-me para justificar-se?
9 Ogwe aka gị ọ dị ike dịka nke Chineke?
9 Seu braço é como o de Deus, e sua voz pode trovejar como a dele?
10 Were ebube na ịdị ukwuu chọọ onwe gị mma,
10 Adorne-se, então, de esplendor e glória, e vista-se de majestade e honra.
11 Wụsa iwe gị dị ọkụ nʼebe ndị mpako niile nọ,
11 Derrame a fúria da sua ira, olhe para todo orgulhoso e lance-o por terra,
12 lekwasịkwa ndị mpako niile anya mee ha ihe ihere,
12 olhe para todo orgulhoso e humilhe-o, esmague os ímpios onde estiverem.
13 Likọta ha niile nʼotu nʼaja,
13 Enterre-os todos juntos no pó; encubra os rostos deles no túmulo.
14 Mgbe ahụ, mụ onwe m ga-ekwenyere gị,
14 Então admitirei que a sua mão direita pode salvar você.
15 “Lee enyi mmiri anya,
15 "Veja o Beemote que criei quando criei você e que come de capim como o boi.
16 Lee ike dị nʼukwu ya,
16 Que força ele tem em seus lombos! Que poder nos músculos do seu ventre!
17 Ọdụdụ ya ka ọ na-efegharị dịka osisi sida;
17 A cauda dele balança como o cedro; os nervos de suas coxas são firmemente entrelaçados.
18 Ọkpụkpụ ya niile dịka ogidi bronz nwere ụmị,
18 Seus ossos são canos de bronze, seus membros são varas de ferro.
19 Ya onwe ya bụ otu nʼime ọrụ aka mbụ nke Chineke,
19 Ele ocupa o primeiro lugar entre as obras de Deus. No entanto, o seu Criador pode chegar a ele com sua espada.
20 Ugwu na-enye ya ihe ọ na-eri.
20 Os montes lhe oferecem os seus produtos, e todos os animais selvagens brincam por perto.
21 Ọ na-edina nʼokpuru ahịhịa na-eto nʼakụkụ mmiri,
21 Sob os lotos se deita, oculto entre os juncos do brejo.
22 Ahịhịa lotus na-eji ndo ya kpuchie ya,
22 Os lotos o escondem à sua sombra; os salgueiros junto ao regato o cercam.
23 Ọ bụladị mgbe ebili mmiri na-ama, ọ dịghị atụ egwu;
23 Quando o rio se enfurece, ele não se abala; mesmo que o Jordão encrespe as ondas contra a sua boca, ele se mantém calmo.
24 Onye pụrụ ijide ya mgbe ọ na-ele anya,
24 Poderá alguém capturá-lo pelos olhos, ou prendê-lo em armadilha e enganchá-lo pelo nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.