Hebreus 5

Dibshon Mengi-kan Ni Pansigshan (IBL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Sota kangeto‐an na pari ni Hodiyos, emeshotokin medepo met laeng shi too, ja mengita‐shel met laeng ni totoo so nen Apo Shiyos, jet si‐kato pay i mengileton nonta kai‐akan ni totoo, ja animal la mepadti, ono kompormi, ja idaton sha so nen Apo Shiyos, say mepekawanan i basbasol sha.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Jet sajay ya pari ni Hodiyos, mebedin ngon amta toy pesing ton mengaasi so nonta ira emanbesol ja eg etod‐an ni kosto, ta angken si‐kato ngo, eshakel i toka pankodangi.
2 podendo ele compadecer-se devidamente dos ignorantes e errados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Isonga no mengileton ni daton ja kabol ni kepekawanan ni basol ira nonta totoo, kapiditan na mengileton ngo met laeng ni para so nonta basol ton mismo nem sina‐shom.
3 E por esta razão deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, oferecer sacrifício pelos pecados.
4 Jet sotan na pari, aliẃen si‐katon shorog i emili ni bakdang to ja manbedin ni kangeto‐an na pari; si Apo Shiyos i kaonshotok so ni toon manbedin ni kangeto‐an na pari. Inges to si Aaron nonta bayag da: si Apo Shiyos i shimotok son si‐kato ja manbedin ni pilmiron pari.
4 Ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por Deus, como o foi Arão.
5 Jet angken si Cristo, aliẃen si‐kato shorog i engingeto ni bakdang to ja manbedin ni kangeto‐an na pari tayon emati, no diket say emili son si‐kato, si Apo Shiyos ja engikowan met laeng son si‐kato ey, “Si‐kam i anak ko, jet niman, si‐kak may amam.” Kowan nen Apo Shiyos,
5 assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas o glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei;
6 jet ẃara pay i eshom ma esel nen Apo Shiyos ja naysolat ja kowan to ey, “Si‐kam i pari ni olay ingkatod ingka ja inges to si Milkisidik.”
6 como também em outro lugar diz: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Jet nonta kawasha nen Jesus shiya dobong, toka inangis tan toka ikedsang no sina‐shom i toka pansheẃat so nen Apo Shiyos, ta si Apo Shiyos bengat i makabaal ja memiyag mowan son si‐kato nem metey, jet intenengan nen Apo Shiyos, ta si Jesus, toka i‐onod ni olay i piyan nen Apo Shiyos ja dag‐en to.
7 O qual nos dias da sua carne, tendo oferecido, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que podia livrar da morte, e tendo sido ouvido por causa da sua reverência,
8 Angken na si‐kato ket Anak nen Apo Shiyos, nanda‐kam pay laeng ni digat, ja sotan i inamta‐an ton pasiya ja mengi‐onod ni emin na piyan nen Apo Shiyos.
8 ainda que era Filho, aprendeu a obediência por meio daquilo que sofreu;
9 Jet nontan ma, enshiy kolang to, jet mebedin ma ja si‐katoy mengisedakan ingkatod ingka ni emin na memati son si‐kato.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, veio a ser autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Jet inkowan ma nen Apo Shiyos ey si‐kato may kangeto‐an na pari ja inges to si Milkisidik nonta bayag da.
10 sendo por Deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 No sota maypangkep iren jay den banag, eshakel i mebedin na maykowan, nem edigat ja may‐odog son si‐kayo, ta eg jo mala koston eẃatan.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
12 — ausente —
12 Porque, desde a infância sabes as sagradas letras, que podem necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios elementares dos oráculos de Deus, e vos haveis feito tais que precisais de leite, e não de alimento sólido.
13 — ausente —
13 Ora, qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, pois é criança;
14 Sota apag, si‐katoy kakena ni na‐tengan men too, jet may‐eshig sotan so nonta na‐oneg ga toro ja anam nonta toon naydowam ma mandeka ni mapteng, ta mebedin ton idasin i ngaaw.
14 mas o alimento sólido é para os adultos, os quais têm, pela prática, as faculdades exercitadas para discernir tanto o bem como o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.