1 Tessalonicenses 3
hwo (HWO) vs NTLH
1 Nanǝn kee mbang ngwa nan ƙǝrǝsta, ndan kamɗǝ a mal kanda a Atina katen nan.
1 Então não pudemos aguentar mais sem ter notícias de vocês. Por isso Silas e eu resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Thlǝn ɗan Timoti pashid nan hu tar Faara a thlǝmad nun ɗǝ ka a fǝrang kaali nǝn kun ahu fǝrƙǝkafekkid nun,
2 e enviar a vocês o nosso irmão Timóteo. Ele tem trabalhado conosco no serviço de Deus, anunciando o evangelho de Cristo. Nós o enviamos para animar e ajudar vocês na fé,
3 amana sǝsadɗi kyakhrang huten nun hai. Kun tafad nun sǝnɗunsǝ nǝm a tǝk sǝsaarha fa,
3 a fim de que ninguém fique desanimado por causa das perseguições. Vocês mesmos sabem muito bem que elas fazem parte daquilo que Deus quer para nós.
4 A sayidɗi nanan tǝ kun ˈwa ɗan pǝranggǝn kun tǝ ndaarha, nǝm a tǝk sǝsaarha fa. Tsauɗǝ kee ƙǝla sǝnnunsǝ.
4 Pois, quando estávamos com vocês, nós os avisamos que íamos ser perseguidos; e, como vocês sabem, isso aconteceu mesmo.
5 Nanǝn kee, mbang ngwa ni ƙǝrǝsta, ndǝn thlǝn ni Timoti a sǝk laɓar fǝrƙǝkafekkid nun ni. Tǝrǝm ɗi nǝn ɗǝ narha tǝ thlǝrɓudɗi, Sheetan huk ɗǝ kun, tsauka tar nan mere.
5 Por isso não pude aguentar mais sem ter notícias de vocês e enviei Timóteo para saber como vai a fé que vocês têm. É que eu tinha medo de que o Diabo os tivesse tentado de tal modo, que todo o nosso trabalho tivesse ficado inútil.
6 Amma nanǝnya wudna Timoti a thlǝmad nan ɓa ɓang ɗǝ laɓaara kan ɓa na mbǝnggǝn aten fǝrƙǝkafekkid nun tǝ nggǝm ndan. Nggǝrghǝn ndang nda kan nuwun a ɗal teena hai tǝ kan ƙǝtsar, tǝ ƙǝm nǝghǝn a kukwasang kun fa a na kan nan ƙǝla na mid nan ƙǝm a na kun nan.
6 Agora Timóteo já voltou daí de Tessalônica e nos trouxe boas notícias a respeito da fé que vocês têm em Deus e do amor que vocês têm uns pelos outros. Ele nos contou que vocês sempre lembram de nós com carinho e que têm tanta vontade de nos ver como nós temos de ver vocês.
7 Nanǝn kee shayina, ahu sǝsad nǝm tǝ ƙǝtǝllǝ nǝm fa wal ɗǝm kaali ƙǝsǝr ish ɗun ngga hu fǝrƙǝkafekkid nun.
7 Assim, irmãos, em todas as nossas dificuldades e sofrimentos o que nos animou foi a fé que vocês têm.
8 Nanǝnya nǝm a nggǝr chik wal shembe tsaunǝn ish ɗun ngga hu Chinǝm.
8 Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.
9 Tur yanggi usaayi nan a ǝnang nda Faara ka kun, ka wutsǝfayirha nanǝm tǝghǝn aten yinǝm Faara ka kun?
9 E assim podemos dar graças a Deus por vocês. Agradecemos a alegria que temos diante do nosso Deus por causa de vocês.
10 Nda yanfara tǝ fǝɗikrha nan naarha hwan Faara na a nggǝrghan na kun na a ɗang nggan kun sǝ tǝna fǝrƙǝkafekkid nun chikrha.
10 Dia e noite pedimos a ele de todo o coração que nos deixe ir vê-los pessoalmente para podermos completar o que ainda falta na fé que vocês têm.
11 Ngwa tangsangga Faara na Chinɗi tǝ Chinǝm Yeeso kwamana ɗǝ na a ɗan wal kun.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e o nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês!
12 Ngwa chighangga Chinǝm hur nggǝm ndan kun tǝ fiya heu ƙǝla nanan tǝghǝn a kun.
12 Que o Senhor faça com que cresça cada vez mais o amor que vocês têm uns pelos outros e por todas as pessoas, e que esse amor se torne igual ao nosso amor por vocês!
13 A fǝrangga Chinǝm ƙǝrǝsta kun, tǝnun narha chahal kula ǝn ˈyaara a mbed Faara na Chinɗi. Ngwa tsauka kee a sayidɗi na Chinǝm Yeeso a wutta ɓa tǝ nafiyighǝn heu na chahal.
13 Desse modo Deus dará força ao coração de vocês, e vocês serão completamente dedicados a ele e estarão sem culpa na presença do nosso Deus e Pai, quando o nosso Senhor Jesus vier com todos os que são dele. Amém !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.