Salmos 71
Da Good An Spesho Book (HWC) vs BKJ
1 Eh! You Da One In Charge!
1 Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; que eu nunca seja confundido.
2 You do da right ting erytime,
2 Livra-me na tua justiça, e faze-me escapar; inclina o teu ouvido para mim, e salva-me.
3 Be dea fo me, jalike one big rock
3 Sê tu a minha forte habitação, à qual eu possa continuamente recorrer; tu deste o comando para me salvar, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 You my God,
4 Livra-me, ó Deus, da mão do perverso, da mão do injusto e do homem cruel.
5 You my boss, an I stay shua
5 Pois tu és a minha esperança, ó Senhor DEUS, tu és a minha confiança desde a minha juventude.
6 Was you dat take kea me
6 Por ti eu tenho sido sustentado desde do útero; tu és aquele que me tiraste das entranhas da minha mãe; meu louvor será continuamente teu.
7 Plenny peopo watch me,
7 Sou como um prodígio para muitos, mas tu és o meu forte refúgio.
8 Da ony ting I talk bout
8 Que a minha boca se encha com o teu louvor e com a tua honra todo o dia.
9 An now, I ol. No throw me out!
9 Não me lances fora no tempo da velhice; não me abandones quando desfalecer a minha força.
10 Cuz now, da peopo dat stay agains me,
10 Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;
11 Dey tell, “God dump him awready.
11 Dizendo: Deus o abandonou. Persegui-o e tomai-o, pois não há ninguém que o livre.
12 Eh God! No stay far from me!
12 Ó Deus, não fiques longe de mim; ó meu Deus, apressa-te ao meu socorro.
13 Da ones dat come agains me fo kill me,
13 Que sejam confundidos e consumidos aqueles que são adversários da minha alma; sejam encobertos com vergonha e desonra aqueles que buscam me ferir.
14 But fo me, foeva I stay shua
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei mais e mais.
15 I goin tell da story bout how
15 Minha boca mostrará a tua justiça e a tua salvação todo o dia, pois eu não conheço os seus números.
16 I goin tell
16 Irei na força do Senhor DEUS; farei menção da tua justiça, somente da tua.
17 God, from da time I was one young boy,
17 Ó Deus, tu me ensinaste desde a minha juventude; e até agora eu declarei as tuas maravilhosas obras.
18 No matta I ol awready an get gray hair,
18 Agora também, quando estou velho e grisalho, ó Deus, não me abandones; até que eu tenha mostrado a tua força a esta geração, e o teu poder a cada um que vier.
19 Eh God, you do wass right erytime,
19 Tua justiça também, ó Deus, é muito alta, que fizeste grandes coisas; ó Deus, quem é como tu?
20 No matta you wen make me go
20 Tu que me mostraste grandes e dolorosas tribulações, deixa-me viver novamente, e das profundezas da terra me tornarás a trazer.
21 You goin make me come
21 Tu aumentarás a minha grandeza, e me consolarás por todo lado.
22 I goin tell erybody dat I yoa guy,
22 Eu também te louvarei com saltério, tua verdade, ó meu Deus; a ti eu cantarei com a harpa, ó tu Santo de Israel.
23 Wen I sing fo you,
23 Meus lábios se regozijarão grandemente quando eu cantar a ti; e a minha alma, à qual tu remiste.
24 All day, I goin talk plenny bout
24 Minha língua também falará da tua justiça por todo o dia; pois eles são confundidos, são trazidos à vergonha, aqueles que buscam me ferir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.