Salmos 69
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARIB
1 Eh God! Get me outa trouble!
1 Salva-me, ó Deus, pois as águas me sobem até o pescoço.
2 Jalike I go deep down inside da mud
2 Atolei-me em profundo lamaçal, onde não se pode firmar o pé; entrei na profundeza das águas, onde a corrente me submerge.
3 I yell to you real plenny fo you help me.
3 Estou cansado de clamar; secou-se-me a garganta; os meus olhos desfalecem de esperar por meu Deus.
4 Da peopo dat stay hate me,
4 Aqueles que me odeiam sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; poderosos são aqueles que procuram destruir-me, que me atacam com mentiras; por isso tenho de restituir o que não extorqui.
5 Eh God! You know awready,
5 Tu, ó Deus, bem conheces a minha estultícia, e as minhas culpas não são ocultas.
6 You my Boss, da God Ova All Da Armies.
6 Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor Deus dos exércitos; não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel.
7 Cuz I yoa guy, plenny peopo
7 Porque por amor de ti tenho suportado afrontas; a confusão me cobriu o rosto.
8 I no can even talk to my ohana peopo,
8 Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.
9 Cuz I go fo broke
9 Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.
10 Da time I wen come plenny sore inside
10 Quando chorei e castiguei com jejum a minha alma, isto se me tornou em afrontas.
11 Da time I wen wear
11 Quando me vesti de cilício, fiz-me para eles um provérbio.
12 Da guys dat hang out by da town gate,
12 Aqueles que se sentem à porta falam de mim; e sou objeto das cantigas dos bêbedos.
13 But me, I stay pray to you,
13 Eu, porém, faço a minha oração a ti, ó Senhor, em tempo aceitável; ouve-me, ó Deus, segundo a grandeza da tua benignidade, segundo a fidelidade da tua salvação.
14 Get me outa hea,
14 Tira-me do lamaçal, e não me deixes afundar; seja eu salvo dos meus inimigos, e das profundezas das águas.
15 No let da flash flood carry me away,
15 Não me submerja a corrente das águas e não me trague o abismo, nem cerre a cova a sua boca sobre mim.
16 Eh! You Da One In Charge!
16 Ouve-me, Senhor, pois grande é a tua benignidade; volta-te para mim segundo a tua muitíssima compaixão.
17 No look da odda way
17 Não escondas o teu rosto do teu servo; ouve-me depressa, pois estou angustiado.
18 Go come nea me,
18 Aproxima-te da minha alma, e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.
19 You know awready
19 Tu conheces o meu opróbrio, a minha vergonha, e a minha ignomínia; diante de ti estão todos os meus adversários.
20 Da way dem guys talk bad bout me,
20 Afrontas quebrantaram-me o coração, e estou debilitado. Esperei por alguém que tivesse compaixão, mas não houve nenhum; e por consoladores, mas não os achei.
21 Fo food, dey give me poison
21 Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
22 Wen dey make dea dinnas
22 Torne-se a sua mesa diante deles em laço, e sejam-lhes as suas ofertas pacíficas uma armadilha.
23 Make dea eyes come blind
23 Obscureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente.
24 Get mad an punish um plenny!
24 Derrama sobre eles a tua indignação, e apanhe-os o ardor da tua ira.
25 I like da place dey make camp
25 Fique desolada a sua habitação, e não haja quem habite nas suas tendas.
26 Cuz wen you punish somebody,
26 Pois perseguem a quem afligiste, e aumentam a dor daqueles a quem feriste.
27 Keep track a ery crime dey do.
27 Acrescenta iniqüidade à iniqüidade deles, e não encontrem eles absolvição na tua justiça.
28 Wipe out dea name
28 Sejam riscados do livro da vida, e não sejam inscritos com os justos.
29 But me, I stay suffa, an I hurt.
29 Eu, porém, estou aflito e triste; a tua salvação, ó Deus, me ponha num alto retiro.
30 I goin sing fo tell dat God, he da greates,
30 Louvarei o nome de Deus com um cântico, e engrandecê-lo-ei com ação de graças.
31 Wen I do dat,
31 Isto será mais agradável ao Senhor do que um boi, ou um novilho que tem pontas e unhas.
32 Da peopo dat stay suffa,
32 Vejam isto os mansos, e se alegrem; vós que buscais a Deus reviva o vosso coração.
33 Cuz Da One In Charge,
33 Porque o Senhor ouve os necessitados, e não despreza os seus, embora sejam prisioneiros.
34 I like fo eryting dat move inside da sky
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo quanto neles se move.
35 Cuz da Jerusalem
35 Porque Deus salvará a Sião, e edificará as cidades de Judá, e ali habitarão os seus servos e a possuirão.
36 Da peopo dat get ancesta guys
36 E herdá-la-á a descendência de seus servos, e os que amam o seu nome habitarão nela.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.