Salmos 49
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARA
1 Hear dis, all you peopos!
1 Povos todos, escutai isto; dai ouvidos, moradores todos da terra,
2 You regula kine peopo,
2 tanto plebeus como os de fina estirpe, todos juntamente, ricos e pobres.
3 I goin tell you guys
3 Os meus lábios falarão sabedoria, e o meu coração terá pensamentos judiciosos.
4 I lissen real good to wat God teach.
4 Inclinarei os ouvidos a uma parábola, decifrarei o meu enigma ao som da harpa.
5 Wen get trouble, I no need stay sked,
5 Por que hei de eu temer nos dias da tribulação, quando me salteia a iniquidade dos que me perseguem,
6 Dey stay shua dey goin stay okay
6 dos que confiam nos seus bens e na sua muita riqueza se gloriam?
7 No mo nobody can pay God
7 Ao irmão, verdadeiramente, ninguém o pode remir, nem pagar por ele a Deus o seu resgate
8 Fo no mahke foeva,
8 (Pois a redenção da alma deles é caríssima, e cessará a tentativa para sempre.),
9 You tink somebody can live foeva
9 para que continue a viver perpetuamente e não veja a cova;
10 Even da peopo dat know
10 porquanto vê-se morrerem os sábios e perecerem tanto o estulto como o inepto, os quais deixam a outros as suas riquezas.
11 Dey wen put dea names
11 O seu pensamento íntimo é que as suas casas serão perpétuas e, as suas moradas, para todas as gerações; chegam a dar seu próprio nome às suas terras.
12 No matta peopo
12 Todavia, o homem não permanece em sua ostentação; é, antes, como os animais, que perecem.
13 Dass wat goin happen wit da peopo
13 Tal proceder é estultícia deles; assim mesmo os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.
14 Dese guys, dey stay go
14 Como ovelhas são postos na sepultura; a morte é o seu pastor; eles descem diretamente para a cova, onde a sua formosura se consome; a sepultura é o lugar em que habitam.
15 But fo shua, God goin pay da price
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder da morte, pois ele me tomará para si.
16 No come sked wen somebody come rich
16 Não temas, quando alguém se enriquecer, quando avultar a glória de sua casa;
17 Cuz wen he mahke,
17 pois, em morrendo, nada levará consigo, a sua glória não o acompanhará.
18 All da time he stay alive
18 Ainda que durante a vida ele se tenha lisonjeado, e ainda que o louvem quando faz o bem a si mesmo,
19 But him stay going
19 irá ter com a geração de seus pais, os quais já não verão a luz.
20 No matta peopo get
20 O homem, revestido de honrarias, mas sem entendimento, é, antes, como os animais, que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.