Provérbios 24

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 No tink you like get wat da bad guys get.
1 Não tenha inveja dos maus nem queira estar com eles,
2 Cuz da bad guys ony like tink
2 porque o coração deles planeja a violência, e os seus lábios falam para ferir. — 20 —
3 Fo make yoa ohana come strong,
3 Com a sabedoria se constrói a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 Wen yoa ohana peopo know plenny stuff,
4 pelo conhecimento os seus cômodos se encherão de todo tipo de bens, preciosos e agradáveis. — 21 —
5 Da guy dat know wat fo do erytime,
5 Quem é sábio é forte, e aquele que tem conhecimento consolida a sua força.
6 Cuz fo make war,
6 Porque com prudência você deve fazer a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória. — 22 —
7 Da peopo dat do bad kine stuff
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; no tribunal, ele não abre a boca. — 23 —
8 Da guy dat tink plenny
8 Quem só pensa em fazer o mal será chamado “mestre de intrigas”.
9 Wen peopo make one plan
9 Os planos do tolo são pecado, e o zombador é abominável às pessoas. — 24 —
10 If you lose fight
10 Se você se mostra fraco no dia da angústia, é porque a sua força é pequena. — 25 —
11 Wen peopo like kill somebody
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte e salve os que cambaleiam ao ser levados para a matança.
12 An if you make
12 Você poderá dizer: “Não sabíamos de nada!” Mas será que aquele que pesa os corações não o perceberá? Aquele que atenta para a sua alma não ficará sabendo? E não pagará ele a cada um segundo as suas obras? — 26 —
13 Eh my boy, eat honey, cuz az good.
13 Meu filho, coma mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao seu paladar.
14 Fo shua, if you know wat fo do erytime,
14 Saiba que assim é a sabedoria para a sua alma. Se você a encontrar, haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. — 27 —
15 No ack jalike one bad guy
15 Não espie a habitação do justo, ó perverso, nem destrua o lugar do seu repouso,
16 Cuz da kine guy dat do wass right erytime,
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derrubados pela calamidade. — 28 —
17 Wen somebody dat stay agains you get trouble,
17 Quando o seu inimigo cair, não se alegre, nem se regozije o seu coração quando ele tropeçar,
18 No good, cuz if Da One In Charge see
18 para que o Senhor não veja isso e se desagrade, e desvie do inimigo a sua ira. — 29 —
19 No make so you come all bum out
19 Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos ímpios,
20 Cuz fo da bad kine peopo,
20 porque os maus não terão futuro, e a lâmpada dos ímpios se apagará. — 30 —
21 Eh my boy, stay sked a Da One In Charge
21 Meu filho, tema o não se meta com os revoltosos,
22 Cuz real fas,
22 porque de repente serão destruídos, e a ruína que virá do e do rei, quem a conhecerá?
23 An now, some odda tings from da guys dat know wat fo do erytime:
23 Estes também são provérbios dos sábios. Parcialidade no julgamento não é bom.
24 Da kine judge dat tell “Az okay, no can find notting agains you”
24 Quem disser ao ímpio: “Você é justo” será amaldiçoado pelos povos e detestado pelas nações.
25 But da kine judges dat punish
25 Mas haverá bem-estar para os que repreenderem o ímpio, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 Wen somebody talk to you fo real kine
26 Como beijo nos lábios, assim é a resposta com palavras sinceras.
27 Make ready all da outside kine work you gotta do,
27 Cuide dos seus negócios lá fora, apronte a lavoura no campo e, depois, edifique a sua casa.
28 No go in front da judge
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo, nem o engane com os seus lábios.
29 No go tink,
29 Não diga: “Vou fazer com ele o mesmo que ele fez comigo; pagarei a cada um segundo as suas obras.”
30 One time, I go by da field an da grape farm
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem sem juízo.
31 An you know wat?!
31 Eis que tudo estava cheio de espinhos e coberto de urtigas; e o muro de pedra estava em ruínas.
32 Me, I look, an I start fo tink plenny
32 Ao contemplar aquilo, eu fiquei pensando; olhei, e tirei a seguinte lição:
33 Dis wat I learn:
33 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
34 Real fas, you goin come broke,
34 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.