Jó 37

Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 “An my heart poun cuz a dis storm!
1 Sobre isto também treme o meu coração e salta do seu lugar.
2 Lissen up! All you guys, lissen good to da big noise!
2 Atentamente ouvi o movimento da sua voz e o sonido que sai da sua boca.
3 He let go his lightning all ova unda da sky.
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus e a sua luz, até aos confins da terra.
4 Afta da lightning, da big noise come jalike one lion.
4 Depois disto, brama com grande voz, troveja com a sua alta voz; e, ouvida a sua voz, não tarda com estas coisas.
5 God use his voice
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas que nós não compreendemos.
6 He tell da snow, ‘Fall on top da groun!’
6 Porque à neve diz: Cai na terra; como também ao aguaceiro e à sua forte chuva.
7 Wen he make heavy rain an nobody can work,
7 Ele sela as mãos de todo homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 Da wild animals hide inside dea caves.
8 E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Da storm wind come from wea he stay.
9 Das recâmaras do sul sai o pé de vento e, do norte, o frio.
10 God make da ice wen he breave,
10 Pelo assopro de Deus, se dá a geada, e as largas águas se endurecem.
11 God load up plenny watta inside da dark clouds.
11 Também com a umidade carrega as grossas nuvens e esparge a nuvem da sua luz.
12 He tell da clouds fo huli all ova da world.
12 Então, ela, segundo o seu prudente conselho, se espalha em roda, para que faça tudo quanto lhe ordena sobre a superfície do mundo habitável;
13 Get time wen God bring da clouds fo punish peopo,
13 seja para correção, ou para a sua terra, ou para beneficência, que a faça vir.
14 “Eh Job, lissen up, aah?!
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; atende e considera as maravilhas de Deus.
15 You know how God tell da clouds wea fo go, aah?!
15 Porventura, sabes tu como Deus as opera e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 You know how da clouds move inside da sky?
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 Eh Job! Wen da land ova hea stay quiet cuz da air no move wit da south wind,
17 Ou de como as tuas vestes aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 Kay den: You tink you can help God fo spread out da clouds,
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 “Teach us guys wat we suppose to tell Da One In Charge.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 You tink somebody betta tell God dat I like talk to him, o wat?
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho dito? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 Afta da wind clean even da small clouds outa da sky,
21 E agora não se pode ver o sol, que resplandece nos céus; mas, passando o vento e purificando-os,
22 Same ting, wen God come from da north side,
22 o esplendor de ouro vem do norte; pois em Deus há uma tremenda majestade.
23 Da God Dat Get All Da Powa, us no can reach him.
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Az why peopo get choke plenny respeck fo God.
24 Por isso, o temem os homens; ele não respeita os que são sábios no coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.