Jó 37
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARA
1 “An my heart poun cuz a dis storm!
1 Sobre isto treme também o meu coração e salta do seu lugar.
2 Lissen up! All you guys, lissen good to da big noise!
2 Dai ouvidos ao trovão de Deus, estrondo que sai da sua boca;
3 He let go his lightning all ova unda da sky.
3 ele o solta por debaixo de todos os céus, e o seu relâmpago, até aos confins da terra.
4 Afta da lightning, da big noise come jalike one lion.
4 Depois deste, ruge a sua voz, troveja com o estrondo da sua majestade, e já ele não retém o relâmpago quando lhe ouvem a voz.
5 God use his voice
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não compreendemos.
6 He tell da snow, ‘Fall on top da groun!’
6 Porque ele diz à neve: Cai sobre a terra; e à chuva e ao aguaceiro: Sede fortes.
7 Wen he make heavy rain an nobody can work,
7 Assim, torna ele inativas as mãos de todos os homens, para que reconheçam as obras dele.
8 Da wild animals hide inside dea caves.
8 E as alimárias entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Da storm wind come from wea he stay.
9 De suas recâmaras sai o pé de vento, e, dos ventos do norte, o frio.
10 God make da ice wen he breave,
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.
11 God load up plenny watta inside da dark clouds.
11 Também de umidade carrega as densas nuvens, nuvens que espargem os relâmpagos.
12 He tell da clouds fo huli all ova da world.
12 Então, elas, segundo o rumo que ele dá, se espalham para uma e outra direção, para fazerem tudo o que lhes ordena sobre a redondeza da terra.
13 Get time wen God bring da clouds fo punish peopo,
13 E tudo isso faz ele vir para disciplina, se convém à terra, ou para exercer a sua misericórdia.
14 “Eh Job, lissen up, aah?!
14 Inclina, Jó, os ouvidos a isto, para e considera as maravilhas de Deus.
15 You know how God tell da clouds wea fo go, aah?!
15 Porventura, sabes tu como Deus as opera e como faz resplandecer o relâmpago da sua nuvem?
16 You know how da clouds move inside da sky?
16 Tens tu notícia do equilíbrio das nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito em conhecimento?
17 Eh Job! Wen da land ova hea stay quiet cuz da air no move wit da south wind,
17 Que faz aquecer as tuas vestes, quando há calma sobre a terra por causa do vento sul?
18 Kay den: You tink you can help God fo spread out da clouds,
18 Ou estendeste com ele o firmamento, que é sólido como espelho fundido?
19 “Teach us guys wat we suppose to tell Da One In Charge.
19 Ensina-nos o que lhe diremos; porque nós, envoltos em trevas, nada lhe podemos expor.
20 You tink somebody betta tell God dat I like talk to him, o wat?
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho dito? Seria isso desejar o homem ser devorado.
21 Afta da wind clean even da small clouds outa da sky,
21 Eis que o homem não pode olhar para o sol, que brilha no céu, uma vez passado o vento que o deixa limpo.
22 Same ting, wen God come from da north side,
22 Do norte vem o áureo esplendor, pois Deus está cercado de tremenda majestade.
23 Da God Dat Get All Da Powa, us no can reach him.
23 Ao Todo-Poderoso, não o podemos alcançar; ele é grande em poder, porém não perverte o juízo e a plenitude da justiça.
24 Az why peopo get choke plenny respeck fo God.
24 Por isso, os homens o temem; ele não olha para os que se julgam sábios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.