Jó 22
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NAA
1 Den Elifaz da Teman guy tell Job:
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 “Eh Job! You tink one guy can help God, o wat?
2 “Pode o homem ser de algum proveito para Deus? Não! O sábio só é útil a si mesmo.
3 You tink you goin make Da God Dat Get All Da Powa feel good inside,
3 Será que o Todo-Poderoso tem interesse em que você seja justo? Será que ele tem algum lucro, se você for perfeito em todos os seus caminhos?
4 “You tink he punish you cuz you get choke respeck fo him, o wat?
4 Ou será que é por causa do seu temor a Deus que ele o repreende ou entra em juízo contra você?
5 Nah! All dis gotta be, cuz you do plenny bad kine stuff!
5 Não é fato que é grande a sua maldade, e incalculável a sua iniquidade?
6 Cuz dis gotta be wat you stay do:
6 Porque sem motivo você exigiu penhores do seu irmão e despojou das roupas os que estavam seminus.
7 Mo like you neva give watta to peopo dat stay thirsty.
7 Você não deu água ao cansado e ao faminto você se recusou a dar pão.
8 Jalike peopo tell: ‘Anybody get powa, dey own da land,
8 A terra pertencia ao homem poderoso, e só os privilegiados moravam nela.
9 You sen da widows away an no give um notting.
9 Você despediu as viúvas de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Az why get traps all aroun you.
10 Por isso, você está cercado de laços, e repentino pavor toma conta de você.
11 Az why dark time you no can see notting.
11 Está submerso por trevas, que impedem você de enxergar, e pelas águas transbordantes que o cobrem.”
12 “God stay da mos high place inside da sky.
12 “Não está Deus nas alturas do céu? Olhe para as estrelas mais altas! Que altura!
13 But you tell, ‘Fo shua, God donno wassup!
13 E você diz: ‘O que é que Deus sabe? Será que ele pode julgar através de densa escuridão?
14 Da tick kine clouds hide him,
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele só passeia pela abóbada do céu.’”
15 You goin stay live da same way jalike yoa ancesta guys wen live?!
15 “Você quer seguir a rota antiga, que os iníquos percorreram?
16 You know da big flood grab dem befo da time dey suppose to mahke,
16 Estes foram levados antes do tempo; uma torrente arrastou os seus alicerces.
17 Dey da ones tell God, ‘No bodda us guys!
17 Diziam a Deus: ‘Deixa-nos em paz.’ E perguntavam: ‘O que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?’
18 Still yet, God was da One wen fill up dea houses wit good kine stuffs.
18 Contudo, foi Deus quem encheu de bens as casas deles. Longe de mim o conselho dos ímpios!
19 “Da guys dat do da right kine stuff,
19 Os justos veem a destruição deles e se alegram; o inocente zomba deles,
20 Dey tell: ‘Fo shua, da guys dat stay agains us come wipe out awready!
20 dizendo: ‘Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.’”
21 “Go come tight wit God! Make eryting come good wit him!
21 “Portanto, reconcilie-se com Deus, viva em paz com ele e assim lhe sobrevirá o bem.
22 You betta take wat he teach you.
22 Aceite a instrução que vem da boca de Deus e guarde as palavras dele em seu coração.
23 If you come back to Da God Dat Get All Da Powa an be his guy,
23 Se você se converter ao Todo-Poderoso, será restabelecido; se afastar da sua tenda a injustiça
24 So throw way gold jalike az ony dirt,
24 e lançar ao pó o seu ouro — o ouro de Ofir entre pedras dos ribeiros —,
25 Den Da God Dat Get All Da Powa goin be jalike gold fo you.
25 então o Todo-Poderoso será o seu ouro e a sua prata escolhida.
26 Cuz den fo shua you goin stay good inside
26 Então você encontrará prazer no Todo-Poderoso e levantará o seu rosto para Deus.
27 You goin pray to him an he goin lissen.
27 Você fará oração, e Deus o ouvirá; e você pagará os seus votos.
28 Wat you make up yoa mind fo do goin happen fo you.
28 Se você projetar alguma coisa, ela lhe será bem-sucedida, e a luz brilhará em seus caminhos.
29 Cuz God take down da ones dat talk big cuz dey make high makamaka!
29 Se forem humilhados, você dirá: ‘Para cima!’ E Deus salvará o humilde.
30 Fo shua God get peopo outa trouble dat no stay clean inside,
30 Livrará até o que não é inocente; sim, será libertado, porque você tem as mãos limpas.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.