Isaías 11
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARA
1 Somebody goin come from da Jesse ohana
1 Do tronco de Jessé sairá um rebento, e das suas raízes, um renovo.
2 Da Spirit from Da One In Charge goin stay in charge a dat guy.
2 Repousará sobre ele o Espírito do Senhor , o Espírito de sabedoria e de entendimento, o Espírito de conselho e de fortaleza, o Espírito de conhecimento e de temor do Senhor .
3 Cuz he get dat kine respeck fo Da One In Charge,
3 Deleitar-se-á no temor do Senhor ; não julgará segundo a vista dos seus olhos, nem repreenderá segundo o ouvir dos seus ouvidos;
4 Dass why he make one good judge
4 mas julgará com justiça os pobres e decidirá com equidade a favor dos mansos da terra; ferirá a terra com a vara de sua boca e com o sopro dos seus lábios matará o perverso.
5 He goin stay ready fo make war agains da bad kine stuff peopo do.
5 A justiça será o cinto dos seus lombos, e a fidelidade, o cinto dos seus rins.
6 Dat time, goin be jalike
6 O lobo habitará com o cordeiro, e o leopardo se deitará junto ao cabrito; o bezerro, o leão novo e o animal cevado andarão juntos, e um pequenino os guiará.
7 Da cow an da bear goin eat grass same place togedda.
7 A vaca e a ursa pastarão juntas, e as suas crias juntas se deitarão; o leão comerá palha como o boi.
8 Da bebe goin tink az good fun fo play
8 A criança de peito brincará sobre a toca da áspide, e o já desmamado meterá a mão na cova do basilisco.
9 All ova da mountain dat stay spesho fo me,
9 Não se fará mal nem dano algum em todo o meu santo monte, porque a terra se encherá do conhecimento do Senhor , como as águas cobrem o mar.
10 Dat time, dis wat goin happen: Goin get one new king stay come. He goin get King David blood, jalike David faddah ohana da root fo him, an him da new branch. Dat king, goin be dea jalike one flag, so all da diffren peopos goin know he dea, fo all da diffren peopos know fo go by him. Peopo inside all da countries goin aks him wat fo do. An da place he goin live goin be awesome.
10 Naquele dia, recorrerão as nações à raiz de Jessé que está posta por estandarte dos povos; a glória lhe será a morada.
11 Anodda ting goin happen dat time: Da One In Charge a me goin go bring back all his peopo dat still yet stay alive, from Assyria, Egypt, South Egypt, Sudan, West Iran, Babylonia, North Syria, an da islans.
11 Naquele dia, o Senhor tornará a estender a mão para resgatar o restante do seu povo, que for deixado, da Assíria, do Egito, de Patros, da Etiópia, de Elão, de Sinar, de Hamate e das terras do mar.
12 He goin hold up one flag so all da peopos know wea fo come.
12 Levantará um estandarte para as nações, ajuntará os desterrados de Israel e os dispersos de Judá recolherá desde os quatro confins da terra.
13 Den da Efraim ohana guys no goin get jealous
13 Afastar-se-á a inveja de Efraim, e os adversários de Judá serão eliminados; Efraim não invejará a Judá, e Judá não oprimirá a Efraim.
14 Togedda dey goin rush da Filisha peopo on da west side,
14 Antes, voarão para sobre os ombros dos filisteus ao Ocidente; juntos, despojarão os filhos do Oriente; contra Edom e Moabe lançarão as mãos, e os filhos de Amom lhes serão sujeitos.
15 Da One In Charge goin wipe out
15 O Senhor destruirá totalmente o braço do mar do Egito, e com a força do seu vento moverá a mão contra o Eufrates, e, ferindo-o, dividi-lo-á em sete canais, de sorte que qualquer o atravessará de sandálias.
16 Goin get one big wide easy road
16 Haverá caminho plano para o restante do seu povo, que for deixado, da Assíria, como o houve para Israel no dia em que subiu da terra do Egito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.