1 Timóteo 2

Da Good An Spesho Book (HWC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Firs, I tell da peopo fo pray fo erybody, fo eryting dey need. Dis wat I tell um: Go aks God fo wateva you guys need. Make shua you guys pray to him wit respeck. Aks him fo do good tings fo odda peopo. Tell God, “Mahalo plenny!”
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 Pray lidat fo da kings an all da odda leada guys, fo us stay good erytime, an fo notting bodda us. Den goin be mo easy fo do stuff da way God like, fo be solid kine peopo, an fo da odda peopo get respeck fo us guys.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Dat stay good, an dass wat God like. He da One dat take us outa da bad kine stuff.
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 He like take all da peopo outa da bad kine stuff dey stay do, an he like dem come fo know da true stuff.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Ony get one God.
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 Jesus wen give up his life fo erybody.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 Dass why God wen pick me, an sen me all ova da place fo tell da Good Stuff to all da diffren peopos dass not Jew guys. He like me teach dem fo dem trus da true stuff. Eh, I no bulai. Wat I stay telling you stay true.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 I like da peopo all ova da place fo pray. Wen dey pray, dey gotta be good an spesho fo God, an no make argue o stay mad at da odda guy. Den az okay fo dem put dea hands in da air fo pray.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 An I like da wahines fo ack da right way too. I like um dress good, an show respeck fo who dem wen dey put on clotheses. Da good looks no come from fancy kine hairdo, o from put on fancy kine gold o pearl kine jewelry, o da kine clotheses dat cost plenny money.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Mo betta dey do good kine stuff fo odda peopo. Dass wat stay right fo da wahines dat stay tell peopo dat dey get respeck fo God.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Wen da teachas stay teach, mo betta da wahines ony lissen an no talk.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Wen get one guy, I no let da wahines teach o ack jalike one boss. Dey gotta ony lissen an no talk.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Cuz God wen make Adam firs, an den he wen make Eve.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Satan neva trick Adam, but he wen go trick Eve big time. She da one wen broke da Rules From God.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 But wen da wahines born bebes, dey goin come out okay, if dey stay trus God, an show love an aloha fo erybody, an stay good an spesho fo God, an tink da right way.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.