2 Coríntios 7

Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico (HUUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cue isiruiganodomoɨ. Bie llogacɨno Jusiñamui caɨmo jai llua jira, naga maraiñede rafuena faɨnonocaida, caɨ jailla. Naga caɨ comecɨaɨna jearetade rafuena faɨnonocaida, mai caɨ jailla. Jusiñamuina caɨ jacɨruillamona, nana naimɨe jitaillacɨnona fɨnocana mai caɨ jailla.
1 Are teitu tuwai’inah iti omatanen i’ubaiyit eo tanowar. Imih it abistanamaim iwa’an biyat naatu ayubit kato emamatar i tanakusouwen, biyat ni’uhew kakafiyin namatar God tanabiruw tanama.
2 Omoɨ comecɨaɨmona cuena raise feiño. Buna jeare fɨnoñedɨcue. Buna jɨfueñedɨcue.
2 Dogor kwanabotawiy ereyasisir kwanabuwi anayabin aki men yait ta kakafin isan asinaf, aki men yait ta agurus, aki men yait ta ai a’afiy.
3 Maraiñede rafuena jai omoɨ fɨnuana lloñedɨcue. Omoɨmo cue comecɨna nagarui facadɨcue. Iena aillɨ llotɨcue. Nia cue ia, raɨre cue fiodaia, omoɨna jaca uibiñocabitɨcue.
3 Ayu iti tur ao’o i men kwa akukusairimih. Anayabin ayu marasika ao kwanowaraka, kwa aki dogorei’imaim kwama’am mar etei, bairit yawasit tanama ai tanamorob.
4 Cue lluacɨnona omoɨ ɨɨnuana raise uiñotɨcue. Omoɨri iobidɨcue. Omoɨ dɨga jai uri itɨcue. Duere sefuidɨcue; ia iocɨre itɨcue.
4 Ayu kwa tafamaim fair gagamin maiyow abaib, imih ayu abi’o’orot men kafaita. Anayabin yare wanawanah arur ayu koufair gagamin maiyow abaib, ayu mar etei yasisir dogorou awan karatan ekakarsuwei.
5 Macedoniamo navui cue jaidɨcuemo, cue comecɨ uri iñede. Cue dɨbeimo iñedɨnomona nagarui duere sefuillamona, cue comecɨ jarire ite. Cristo dɨbeimona creyentiaɨna naimacɨ itatallemo cue comecɨ jarire ite.
5 Aki ana tafaram Masedonia atitit ana veya, aki men aiyarir. Nati’imaim yare ef ta ta’ane himatar, sabuw taiyuwih nane hibigamigam wanawanah arun naatu aki dogorei wanawanan erebirubir ama.
6 Comecɨaɨna ocuiñedɨnona Jusiñamui ocuiñotacabilla isoi, Tito billamona, Jusiñamui cue comecɨna ocuiñotade.
6 Baise sabuw iyab hai not erara’iy God koufair ebitih, imih Titus nan i ata koufair ta bai na itit.
7 Cue dɨne naimɨe ria, iocɨre itɨcue. Omoɨmo ite rafue cue cacajamona, jɨaɨ iocɨre itɨcue. Cuena omoɨ cɨoacanana llote. Cue comecɨ jarire illari sunaitomoɨ. Cuena rɨidoiacadomoɨ. Iena cue cacajanona, iocɨre itɨcue.
7 Naatu men i ana bainanawan akisin baise kwa auman koufair kwaitin. Mi’itube yababan gagamin maiyow ayu isou kwabaib aki ai tur eowen anowar, kwa dogor babanaika kwabiyababan, kwa a not gagamin maiyow ayu isou, isan imih ayu au yasisir i ra’at kwanekwan.
8 Carta omoɨ dɨne navui oredɨcue. Iena omoɨ feiñua mei, sunaitomoɨ; ia iena cue oretajari birui sunaiñedɨcue. Navui ieri sunaitɨcue; ia iena omoɨ feiñua mei, iemona dallu omoɨ sunailla jira, jai iocɨre itɨcue.
8 Imih ayu au fefemaim yababan anabit na’at, ayu men abiyababan. Baise iti fef akikirum i kwa rabi, nati boro mar kikimin kwaniyababan.
9 Omoɨ sunaillana jitaiñedɨcue; ia iemona Jusiñamui dɨbeimo omoɨ comecɨ iuai omoɨ meidua jira, iocɨre itɨcue. Cue cuega carta muidona icɨriñedomoɨ; ia Jusiñamui jitailla isoi sunaitomoɨ.
9 Baise boun i ayu abiyasisir men kwa kwabiyababan isan, baise anayabin kwa a yababan bonawiyi dogor kwaikitabir. Nati yababan i God notanotabe matar, naatu imih men ef ta ema’am kwa ani’afiyi.
10 Jusiñamui jitailla isoi, ie jeacɨno facaina bu sunaillamona ie comecɨ iuai Jusiñamui dɨbeimo meidoia, sunaiñede; ia bu jamai sunaillamona ie comecɨ iuai Jusiñamui dɨbeimo meidoñenia, faɨfite. Jusiñamui dɨga jaca iñeite.
10 Anayabin God kwanabiyababan iti na’atube temamataramaim boro nibaisi nabonawiyi yawas kwanab baise orot babin tafaram ana yawasamaim tema’am boro morob kwanatita’ur.
11 Jusiñamui jitailla isoi omoɨ sunaillamona, omoɨ comecɨaɨna raise fɨnodomoɨ. Maraiñede rafue dɨbeimo iacaiñedomoɨ. Iena eo jitaiñedomoɨ. Jusiñamui duere sefuitallɨcɨno anamo iacaiñedomoɨ. Cuena dane cɨoacadomoɨ. Jusiñamui jitaillacɨnona eo fɨnoacadomoɨ. Jusiñamui dɨbeimo naimɨe illena, maraiñede rafuena fɨnodɨmɨena duere fɨnodomoɨ. Nana bie rafuena raise fuidodomoɨ.
11 Kwa a yababanamaim God ro’oro’on kwa wanawanane titit kwai’itin. Bowabow gewasin turobe’emaim kwasisinaf, kakafih men kwakokok, bora’atamaim kwama’am, kwanunu’afe’af ayu itu isan, ayu wasfafaru isan kwanotanot, ma gewas isan kwakokok. Kwa asinafumaim ebiturobe kwa a kakafin ta en.
12 Carta navui omoɨ dɨne cue oretaia, maraiñede rafuena fɨnodɨmɨemo cue comecɨna eo facañedɨcue. Naimɨemona duere sefuidɨmɨemo cue comecɨna eo facañedɨcue. Cuemo omoɨ comecɨaɨna facajana omoɨ uiñollena, navui cuetɨcue. Jusiñamui iena uiñote.
12 Ayu fef iti akikirum i men yait ta kakafin sisinaf isan, o men yait ta isa kakafin sisinaf isanamih. Baise ayu iti fef akikirum anayabin God nanamaim kwa anababatun aki isai i kwanotanot gagamin maiyow.
13 Ie jira cue comecɨna ocuiñotɨcue. Tito jɨaɨ iocɨre illa jira, dane iobidɨcue. Naimɨe comecɨna caɨmare omoɨ itataja jira, iobidɨcue.
13 Ana an nati isan aki koufair abai. Imaim aki ai koufair tafan ya’abar, Titus biyasisir a’i’itin aki akawasa men kikimin ta, anayabin i ayubinane kwa etei’imak a naniyan bora’ah.
14 Omoɨ dɨne Tito nia jaiñenia, naimɨemo omoɨna llotɨcue. “Naimacɨ ona feiñoitɨmacɨ. Naimacɨri iobidɨcue” naimɨemo navui llotɨcue. Iese naimɨena omoɨ feiñua jira, ieri meidaiñedɨcue. Omoɨmo uanaicɨnona jaca llotɨcue. Naimɨemo cue llua isoi jɨaɨ suide.
14 Titus matanamaim ayu kwa aifai, naatu kwa ayu men kwaibiya’uhuwu’umih, kwa isa aki anababatunamaim ao, aki aibaifa’en Titus itin i turobe.
15 Naimɨe llofuiacɨno omoɨ ɨɨnoiacana jira, naimɨe omoɨna birui raise isiruite. Meiruioicaida, comecɨaɨ jarire illamona, naimɨena feiñotomoɨ.
15 Isan imih Titus ana yabow kwa isa i ra’at kwanekwan. I ana notamaim kwa mi’itube kwabogaigiwas naatu mi’itube kwabir a uma hi’oror auman ana merar kwayi kwabaib, ana tur anonowar isan.
16 Omoɨna raise uiñotɨcue. Cristo ɨɨnocana omoɨ jaillana raise ɨɨnotɨcue. Omoɨri iocɨre itɨcue.
16 Ayu abiyasisir gagamin maiyow bounabo nuhunafot kwa tafamaim fair anab anabatkikin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.