Salmos 6
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NTLH
1 A karmesternek: Mélyhangú húros hangszerre. Dávid zsoltára. URam, ne feddj meg haragodban, ne ostorozz indulatodban!
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Kegyelmezz, URam, mert elcsüggedtem, gyógyíts meg, URam, mert reszketnek tagjaim!
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 Lelkem is csupa reszketés, és te, URam, meddig késel?
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 Fordulj hozzám, URam, mentsd meg életemet, szabadíts meg, mert irgalmas vagy!
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 Mert a halál után nem emlegetnek téged, ki ad hálát neked a sírban?
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 Belefáradtam a sóhajtozásba. Egész éjjel könnyekkel áztatom ágyamat, könnyeimmel öntözöm fekvőhelyemet.
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 Szemem elhomályosodott a bánattól, fénye megtört sok ellenségem miatt.
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 Távozzatok tőlem mind, ti gonosztevők, mert meghallotta az ÚR hangos sírásomat!
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 Meghallgatta könyörgésemet az ÚR, imádságomat elfogadta az ÚR.
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 Megszégyenül, és reszketni fog nagyon minden ellenségem, meghátrál, és megszégyenül egy pillanat alatt!
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.