Salmos 129
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs BKJ
1 Zarándokének. Sokat gyötörtek ifjúságom ótas - vallja meg ezt Izráel! -,
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 sokat gyötörtek ifjúságom óta, mégsem bírtak velem.
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 Hátamon szántók szántottak, hosszú barázdákat hasítottak.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 De igazságos az ÚR: elvágta a bűnösök kötelét.
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 Megszégyenülnek, meghátrálnak majd Sion gyűlölői mind.
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 Olyanok lesznek, mint háztetőn a fű, amely elszárad, mielőtt kitépnék.
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 Nem szedi marokra az arató, sem ölébe a kévekötő.
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 Nem mondják az arra járók: Legyen rajtatok az ÚR áldása, áldunk benneteket az ÚR nevében!
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.