Salmos 111

Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Dicsérjétek az URat! Hálát adok az ÚRnak teljes szívből! a becsületes emberek körében és közösségében.
1 Louvai ao SENHOR. Eu louvarei o SENHOR com todo o meu coração, na assembleia dos retos e na congregação.
2 Nagyok az ÚR tettei, kikutathatják, akiknek csak kedvük telik benne.
2 As obras do SENHOR são grandes, buscadas por todos os que tem prazer nelas.
3 Munkája fenséges és ékes, igazsága örökre megmarad.
3 Sua obra é honorável e gloriosa, e as suas justiças duram para sempre.
4 Emlékezetessé tette csodáit, kegyelmes és irgalmas az ÚR.
4 Ele fez suas maravilhosas obras para serem lembradas; o SENHOR é gracioso e cheio de compaixão.
5 Eledelt adott az istenfélőknek, örökké emlékezik szövetségére.
5 Ele deu alimento àqueles que o temem; ele sempre será cuidadoso com o seu pacto.
6 Hatalmas tetteit kijelentette népének, nekik adta a pogányok birtokát.
6 Ele mostrou ao seu povo o poder das suas obras; que ele pode lhes dar a herança dos pagãos.
7 Kezének munkái igazak és jogosak, rendelkezései maradandóak,
7 As obras de suas mãos são verdade e juízo; todos os seus mandamentos são certos.
8 rendíthetetlenek mindörökké, igazán és helyesen vannak megalkotva.
8 Eles são firmes para sempre e sempre, e se cumprem na verdade e na retidão.
9 Gondoskodott népe megváltásáról, örökre elrendelte szövetségét, szent és félelmes az ő neve.
9 Ele enviou a redenção ao seu povo; comandou o seu pacto para sempre; santo e venerável é o seu nome.
10 A bölcsesség kezdete az ÚR félelme. A józan eszűek mind eszerint élnek. Az ő dicsérete örökre megmarad.
10 O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria; um bom entendimento têm todos aqueles que cumprem os seus mandamentos; seu louvor dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.