Jó 32
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs BKJ
1 Ez a három férfi nem válaszolt többé Jóbnak, mivel ő igaznak tartotta magát.
1 Então, estes três homens cessaram de responder a Jó, porque ele era justo aos seus próprios olhos.
2 Akkor haragra gerjedt a Búzból, Rám nemzetségéből való Elíhú, Barakél fia. Megharagudott Jóbra, amiért igaznak tartotta magát Istennel szemben.
2 E acendeu-se a ira de Eliú, filho de Baraquel, o buzita, da família de Rão; contra Jó se acendeu a sua ira, porque se justificava por si mesmo, mais do que por Deus.
3 De három barátja ellen is haragra gerjedt, mert nem találták meg a kellő választ, pedig bűnösnek tartották Jóbot.
3 Também contra os seus três amigos a sua ira se acendeu, porque eles não haviam achado resposta, e ainda assim haviam condenado Jó.
4 Elíhú azonban várt a Jóbhoz szóló beszédével, mert azok idősebbek voltak nála.
4 Ora, Eliú esperou até que Jó terminasse de falar, porque eles eram mais velhos do que ele.
5 De amikor látta Elíhú, hogy nincs több válasza a három férfinak, akkor haragra gerjedt.
5 Quando Eliú viu que não havia resposta na boca destes três homens, então sua ira se acendeu.
6 Megszólalt a Búzból való Elíhú, Barakél fia, és ezt mondta: Én még fiatal vagyok, ti pedig öregek. Ezért hátrahúzódtam, és féltem elmondani nektek, amit tudok.
6 E Eliú, filho de Baraquel, o buzita, respondeu e disse: Eu sou jovem, e vós sois muito velhos; portanto, eu tive receio, e não ousei mostrar-lhes minha opinião.
7 Azt gondoltam: beszéljenek a korosabbak, adják tudtul a bölcsességet az idősebbek.
7 Eu disse: Os dias deveriam falar, e a multidão dos anos deveria ensinar a sabedoria.
8 De csak a lélek az a halandóban, a Mindenható lehelete, ami értelmessé teszi.
8 Mas há um espírito no homem; e a inspiração do Todo-Poderoso lhes dá entendimento.
9 Nem az idősek a bölcsek, és nem a vének értenek az ítélethez.
9 Os grandes homens não são sempre sábios, nem os velhos entendem julgamento.
10 Ezért azt mondom, hallgass rám, hadd mondjam el én is, amit tudok.
10 Portanto, eu disse: Escutai-me. Eu também mostrarei minha opinião.
11 Én kivártam, amíg beszéltetek, figyeltem, amíg okoskodtatok, míg a szavakat kerestétek.
11 Eis que aguardei as vossas palavras; eu dei ouvidos às vossas razões, enquanto buscáveis o que dizer.
12 Nagyon ügyeltem rátok, de senki sem tudta Jóbot megcáfolni, egyikőtök sem felelt meg mondásaira.
12 Sim, eu escutei a vós, e eis que não houve nenhum de vós que convencesse Jó, ou que respondesse suas palavras.
13 Ne mondjátok: olyan bölcsességre bukkantunk, melyet csak Isten győzhet le, nem ember.
13 Para que não digais: Nós achamos sabedoria; Deus o derruba, não o homem.
14 Nem hozzám intézte szavait, ezért nem a ti mondásaitokkal felelek neki.
14 Ora, ele não dirigiu suas palavras contra mim, nem eu lhe responderei com os vossos discursos.
15 Megijedtek, nem válaszoltak többé. Cserbenhagyták őket a szavak.
15 Eles estavam atônitos, não responderam mais, eles deixaram de falar.
16 Vártam, de ők nem beszéltek. Megálltak, és nem szóltak többet.
16 Quando eu esperara (pois eles não falavam, mas permaneciam imóveis, e não mais respondiam);
17 Hadd mondjam el én is a magamét, hadd mondjam el én is, amit tudok!
17 eu disse: Responderei também a minha parte, também mostrarei minha opinião.
18 Mert tele vagyok szavakkal, szorongat engem belül a lélek.
18 Porque eu sou cheio de assunto; o espírito dentro de mim me constrange.
19 Olyan már a bensőm, mint amikor a bornak nincs nyílása, széthasad, mint újbortól a tömlők.
19 Eis que minha barriga é como um vinho que não tem ventilação, pronta para arrebentar como novos odres.
20 Beszélek tehát, hogy levegőhöz jussak. Megnyitom számat, és válaszolok.
20 Falarei, para que eu me refresque; eu abrirei os meus lábios, e responderei.
21 Nem leszek személyválogató senkivel szemben. Nem hízelgek senkinek sem.
21 Não permitam que eu, vos rogo, aceite a pessoa de qualquer homem, nem permitam que eu use de lisonjas para com um homem.
22 Nem is értek a hízelgéshez. Hamarosan el is ragadna engem alkotóm.
22 Porque eu não sei usar de lisonjas; se assim fizesse, meu Criador logo me tomaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.