Salmos 98
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs VC
1 Anduane Homogohondo iba gana gahenge lama.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória.
2 Anduane Homogohanda wai buwa i̱na wayali haru lalu latagi haya.
2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos.
3 Ibugua ibunaga bi lowiniru mitangi bialu
3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus.
4 Wali agali dindi bibahendeni kamiru
4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai.
5 Anduane Homogonaga mini yaraga halu iba gana ladaba.
5 Salmodiai ao Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira.
6 Pilipe biguliru pu lalu bi hongo howa ladaga halu
6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei.
7 Iba solowara bedego í̠bi ibaha wena tara tara bedamirubi
7 Estruja o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam.
8 Iba timbuni poramiru tíguabi nde gi habe badaba.
8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria
9 Irane ibugua dindi bibahendeni handameho howa haru hole ibiragonaga ani bidaba.
9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com eqüidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.