Salmos 98

Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Anduane Homogohondo iba gana gahenge lama.
1 Cantem ao S enhor um cântico novo, pois ele fez maravilhas; sua mão direita e seu braço santo conquistaram a vitória!
2 Anduane Homogohanda wai buwa i̱na wayali haru lalu latagi haya.
2 O S enhor anunciou seu poder de salvar e revelou sua justiça às nações.
3 Ibugua ibunaga bi lowiniru mitangi bialu
3 Lembrou-se de seu amor e fidelidade a Israel; os confins da terra viram a vitória de nosso Deus.
4 Wali agali dindi bibahendeni kamiru
4 Aclamem ao S enhor todos os habitantes da terra; louvem-no em alta voz com alegres cânticos!
5 Anduane Homogonaga mini yaraga halu iba gana ladaba.
5 Cantem louvores ao S enhor com a harpa, com a harpa e com cânticos harmoniosos,
6 Pilipe biguliru pu lalu bi hongo howa ladaga halu
6 com trombetas e ao som de cornetas; exultem e cantem diante do S
7 Iba solowara bedego í̠bi ibaha wena tara tara bedamirubi
7 Deem gritos de louvor o mar e tudo que nele há, e também a terra e todos os seres vivos.
8 Iba timbuni poramiru tíguabi nde gi habe badaba.
8 Os rios batam palmas, e os montes cantem de alegria
9 Irane ibugua dindi bibahendeni handameho howa haru hole ibiragonaga ani bidaba.
9 diante do S enhor , pois ele vem julgar a terra. Julgará o mundo com justiça e as nações, com imparcialidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.