Salmos 98
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ACF
1 Anduane Homogohondo iba gana gahenge lama.
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
2 Anduane Homogohanda wai buwa i̱na wayali haru lalu latagi haya.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos dos gentios.
3 Ibugua ibunaga bi lowiniru mitangi bialu
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Wali agali dindi bibahendeni kamiru
4 Exultai no Senhor toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
5 Anduane Homogonaga mini yaraga halu iba gana ladaba.
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 Pilipe biguliru pu lalu bi hongo howa ladaga halu
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
7 Iba solowara bedego í̠bi ibaha wena tara tara bedamirubi
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
8 Iba timbuni poramiru tíguabi nde gi habe badaba.
8 Os rios batam as palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 Irane ibugua dindi bibahendeni handameho howa haru hole ibiragonaga ani bidaba.
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e o povo com eqüidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.