Salmos 146
Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo (HUI) vs ARA
1 Anduane Homogonaga mini yaraga hama.
1 Aleluia! Louva, ó minha alma, ao
2 I̱ dindini kogoni howa ibunaga mini yaraga haabo holebero.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus, enquanto eu viver.
3 Dindini agali haguane karuha mini hanaho nahabe.
3 Não confieis em príncipes, nem nos filhos dos homens, em quem não há salvação.
4 Agali uruni ti homarangi lone dindi dege hodai bulebira.
4 Sai-lhes o espírito, e eles tornam ao pó; nesse mesmo dia, perecem todos os seus desígnios.
5 Wali agali ti Yagabanaga Ngode Datagaliwabe kagome ti biamogo bilonaga ibuhondo mini mbiraore wu karume
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, cuja esperança está no
6 Ngode Datagaliwabe ogoni ibugua hari daligabi dindibi iba solowarabi wabialu uruniha karubi ngarubi wabiai henego
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há e mantém para sempre a sua fidelidade.
7 Wali agali maru ti waitigi andaneha bope ho karu
7 Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O
8 Ibugua wali agali de kohe karu de hendelo mo ngala halu
8 O Senhor abre os olhos aos cegos, o o
9 Wali agali dindi taraha howa ina dindini íbu hene karubi ibugua handayaho haga ka.
9 O Senhor guarda o peregrino, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios.
10 Anduane Homogo ibu kini haluhe haabo kagoni.
10 O Senhor reina para sempre; o teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.